- Poemas cortos para aprender inglés
- Human Family – Maya Angelou
- Sonnet 18 – William Shakespeare
- Hope is the thing with feathers – Emily Dickinson
- The Road Not Taken – Robert Frost
- i carry your heart with me – E.E Cummings
- Crossing the Water – Sylvia Plath
- Daffodils – William Wordsworth
- Fire and Ice – Robert Frost
- The Tyger – William Blake
- Aprende más con Novakid
- La poesía en inglés mejora el vocabulario, la pronunciación y la comprensión cultural de los estudiantes.
- Leer poemas permite a los estudiantes familiarizarse con estructuras gramaticales complejas mientras disfrutan de la literatura.
- Los poemas ofrecen una conexión emocional y cultural, ayudando a los estudiantes a entender el contexto detrás de las palabras.
Leer poemas en inglés es una forma efectiva y amena de mejorar tu vocabulario y pronunciación. En Novakid te presentamos 10 poemas que te ayudarán a aprender inglés mientras disfrutas de la belleza de la poesía.
Poemas cortos para aprender inglés
La poesía es una herramienta educativa poderosa que puede transformar el aprendizaje del inglés. Utilizar poemas en inglés mejora significativamente el vocabulario, la pronunciación y la comprensión cultural de los estudiantes, especialmente de los niños. La riqueza del lenguaje poético ofrece una variedad de palabras nuevas que amplían el vocabulario de manera efectiva.
Además, leer poesía en inglés ayuda a mejorar la comprensión lectora. Los poemas a menudo utilizan estructuras gramaticales complejas y variadas, lo que permite a los estudiantes familiarizarse con diferentes formas gramaticales mientras disfrutan de una lectura placentera. La práctica constante con estos textos poéticos también facilita la retención de estas estructuras en el uso diario del idioma.
Otro beneficio importante de la poesía es la mejora en la pronunciación. Los poemas, con sus patrones rítmicos y melódicos, ayudan a los estudiantes a familiarizarse con los sonidos y la musicalidad del inglés. Esta familiaridad se traduce en beneficios en una pronunciación más precisa y natural.
Finalmente, la poesía fomenta una comprensión más profunda de la cultura y las experiencias humanas. A través de los versos, los estudiantes no solo aprenden el idioma, sino que también se sumergen en las vivencias y emociones de diferentes épocas y lugares, enriqueciendo así su comprensión cultural y empática.
¡Te presentamos los mejores poemas en inglés para mejorar el idiomas!
Human Family - Maya Angelou
Maya Angelou, una poeta célebre por su capacidad para tocar el corazón de sus lectores, nos presenta ‘Human Family’. Este poema destaca la unidad y diversidad de la humanidad, subrayando que, a pesar de nuestras diferencias culturales y raciales, compartimos muchas similitudes en el mar de la vida.
Por ejemplo, Angelou escribe:
«We are more alike, my friends, than we are unalike.»
Esta línea enseña palabras básicas como alike (parecido) y unalike (diferente), al mismo tiempo que transmite el mensaje central de unidad.
En ‘Human Family’, Angelou utiliza un lenguaje accesible y directo para comunicar que nuestras diferencias superficiales no deberían dividirnos. Al contrario, deberíamos celebrar la diversidad que nos enriquece.
Sonnet 18 - William Shakespeare
William Shakespeare, uno de los poetas más renombrados de la literatura inglesa, nos ofrece en su ‘Sonnet 18’ una comparación exquisita entre la belleza de un amante y un día de verano.
Shakespeare dice:
«Shall I compare thee to a summer’s day? Thou art more lovely and more temperate.»
Aquí los estudiantes pueden aprender vocabulario como compare (comparar), lovely (hermoso) y temperate (templado), mientras captan la metáfora central del poema.
El poema sugiere que la belleza puede ser inmortalizada a través de la poesía, permitiendo que el amado viva eternamente en las palabras del poeta.

Hope is the thing with feathers - Emily Dickinson
Emily Dickinson nos presenta en ‘Hope is the thing with feathers’ una metáfora conmovedora de la esperanza, simbolizada como un pájaro.
Por ejemplo:
«Hope is the thing with feathers that perches in the soul, And sings the tune without the words, And never stops at all.»
Esta frase enseña vocabulario como perches (posarse), sings (canta) y soul (alma), al mismo tiempo que transmite una imagen poética clara de la esperanza.
La esperanza, descrita como algo que puede existir en cualquier lugar, incluso en los momentos difíciles, es un recordatorio de la resiliencia humana.
The Road Not Taken - Robert Frost
Robert Frost nos invita a reflexionar sobre las decisiones de la vida en ‘The Road Not Taken’.
Un fragmento famoso dice:
«Two roads diverged in a yellow wood, And sorry I could not travel both.»
Aquí los estudiantes pueden aprender diverged (se bifurcaban), yellow wood (bosque amarillo) y travel (viajar), mientras comprenden la metáfora de las elecciones de la vida.
Frost utiliza la metáfora de caminos divergentes para representar las decisiones que enfrentamos a lo largo de nuestra vida.
i carry your heart with me - E.E Cummings
E.E. Cummings nos ofrece en ‘i carry your heart with me’ una exploración del amor profundo:
«i carry your heart with me(i carry it in my heart)»
Este verso enseña vocabulario sencillo (carry – llevar, heart – corazón) y muestra cómo el lenguaje poético puede expresar sentimientos complejos de manera directa.
La estructura libre del poema desafía las convenciones tradicionales y ofrece a los estudiantes una perspectiva fresca sobre la poesía.
Crossing the Water - Sylvia Plath
Sylvia Plath nos lleva a un viaje introspectivo en ‘Crossing the Water’:
«The ice cracked, the river moaned, the trees bent in the cold wind.»
Frases como cracked (se quebró), moaned (gemía) y bent (se doblaron) permiten a los estudiantes imaginar la escena mientras aprenden vocabulario descriptivo.
La obra utiliza metáforas relacionadas con el agua y la oscuridad para crear una atmósfera de reflexión y exploración emocional.
Daffodils - William Wordsworth
Wordsworth nos muestra la belleza de la naturaleza en ‘Daffodils’:
«I wandered lonely as a cloud that floats on high o’er vales and hills.»
Aquí se aprenden palabras como wandered (deambulé), cloud (nube), vales (valles), mientras se transmite la sensación de libertad y asombro ante la naturaleza.
Las imágenes de los narcisos simbolizan alegría y libertad, mostrando cómo la naturaleza inspira creatividad.
Fire and Ice - Robert Frost
En ‘Fire and Ice’, Frost reflexiona sobre emociones destructivas:
«Some say the world will end in fire, Some say in ice.»
Vocabulario clave incluye end (terminar), fire (fuego), ice (hielo), mientras los estudiantes captan la metáfora sobre deseo y odio.
El poema invita a la reflexión sobre las emociones humanas y sus consecuencias.
The Tyger - William Blake
Blake explora la dualidad del bien y el mal en ‘The Tyger’:
«Tyger Tyger, burning bright, In the forests of the night.»
Los estudiantes aprenden burning bright (ardiendo brillante), forests (bosques), y night (noche), mientras se maravillan ante la fuerza de la imagen poética.
El estilo repetitivo y rítmico facilita la comprensión y hace que el poema sea memorable para los lectores.
Aprende más con Novakid
A lo largo de este recorrido por 10 poemas en inglés, hemos explorado cómo la poesía puede ser una herramienta poderosa para mejorar la comprensión del idioma. Desde la celebración de la diversidad humana en ‘Human Family’ hasta la introspección profunda en ‘Crossing the Water’, cada poema ofrece una oportunidad única para aprender y crecer.
La poesía no solo enriquece nuestro vocabulario y comprensión gramatical, sino que también nos conecta emocionalmente con las experiencias y culturas de otros. Así que, la próxima vez que busques mejorar tu inglés, considera abrir un libro de poesía y dejarte llevar por la magia de las palabras.
Para seguir aprendiendo y descubrir más recursos que te ayudarán a dominar el inglés de manera divertida y efectiva, visita el blog de Novakid y explora todo el contenido que tenemos preparado para ti.