{"id":3396,"date":"2023-08-16T15:26:39","date_gmt":"2023-08-16T14:26:39","guid":{"rendered":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/?p=3396"},"modified":"2023-09-28T09:38:59","modified_gmt":"2023-09-28T08:38:59","slug":"40-false-friends-inglesi-che-devi-conoscere","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/40-false-friends-inglesi-che-devi-conoscere\/","title":{"rendered":"40 false friends inglesi da conoscere"},"content":{"rendered":"  <section class=\"section blogHeader\" id=\"blogHeader-block_3762e9d17c0f4141463e8391d68cab1e\">\n      <div class=\"blogHeader__wrapper\">\n                              <div class=\"blogHeader__image\">\n              <a href=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/unnamed-5.png\" class=\"glightbox\">\n                <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/unnamed-5.png\" alt=\"40 false friends in English for Italian speakers\" class=\"blogHeader__imageItem\" srcset=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/unnamed-5-300x180.png 300w, https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/unnamed-5-768x460.png 768w, https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/unnamed-5.png 1024w\" style=\"width:100%; aspect-ratio:1024\/613;\"> \n              <\/a>\n          <\/div>\n          \n      <\/div>\n  <\/section>\n\n      <section class=\"blogContentTable\" data-toc-section>\n        <input type=\"checkbox\" id=\"blogTocToggle\" class=\"blogContentTable__toggle\" \/>\n        <label for=\"blogTocToggle\" class=\"blogContentTable__header\">\n            <span class=\"blogContentTable__heading\">\n                Indice dei contenuti            <\/span>\n            <span class=\"blogContentTable__arrow\"><\/span>\n        <\/label>\n        <div class=\"blogContentTable__wrapper\">\n            <div class=\"blogContentTable__heading blogContentTable__heading--sidebar\">\n                Indice dei contenuti            <\/div>\n            <ol class=\"blogContentTable__list\">\n                                    <li>\n                        <span class=\"toc-item\">Falsi amici italiano inglese: cosa sono?<\/span>\n                    <\/li>\n                                    <li>\n                        <span class=\"toc-item\">I false friends che si incontrano per primi<\/span>\n                    <\/li>\n                                    <li>\n                        <span class=\"toc-item\">False friends in inglese: i pi\u00f9 comuni<\/span>\n                    <\/li>\n                                    <li>\n                        <span class=\"toc-item\">Altri falsi amici in inglese<\/span>\n                    <\/li>\n                                    <li>\n                        <span class=\"toc-item\">False friends in inglese: aggettivi<\/span>\n                    <\/li>\n                            <\/ol>\n        <\/div>\n    <\/section>\n\n    <script>\n        \/\/ Use DOMContentLoaded for faster TOC initialization\n        document.addEventListener('DOMContentLoaded', () => {\n            const tocSection = document.querySelector('[data-toc-section]');\n            if (!tocSection) return;\n\n            const headings = document.querySelectorAll('.blogHeadingText');\n            const tableContainer = tocSection.querySelector('.blogContentTable__list');\n            if (!tableContainer) return;\n\n            \/\/ Clear the container\n            tableContainer.innerHTML = '';\n\n            \/\/ Count valid headings with h2\n            let validHeadingsCount = 0;\n\n            \/\/ For each heading, create an item in the table of contents\n            headings.forEach((heading, index) => {\n                const h2 = heading.querySelector('h2');\n                if (!h2) return;\n\n                validHeadingsCount++;\n                const title = h2.textContent.trim();\n                const itemHtml = `<li><a href=\"#${heading.id}\">${title}<\/a><\/li>`;\n                tableContainer.innerHTML += itemHtml;\n            });\n\n            \/\/ Hide TOC if no valid headings found\n            if (validHeadingsCount === 0) {\n                tocSection.style.display = 'none';\n            }\n            \n            \/\/ Dispatch custom event to notify that TOC is ready\n            document.dispatchEvent(new CustomEvent('tocReady'));\n        });\n    <\/script>\n  \n\n\n  <section class=\"section blogText\" id=\"blogText-block_97de64afe4e20c6f3d9f186ca3f3b61d\">\n    <div class=\"blogText__wrapper\">\n        <div class=\"blogText__content\">\n            <p><span style=\"font-weight: 400;\">Sei in un paese di lingua inglese e ti chiedono \u201cWhere do your parents live?\u201d. Se rispondi qualcosa come:\u00a0 &#8220;I have many parents in Sicily and some parents in Milan&#8221; il tuo interlocutore rester\u00e0 molto perplesso.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Questa frase contiene un classico esempio di &#8220;false friend&#8221;, o &#8220;falso amico&#8221;. In inglese, la parola &#8220;parent&#8221; significa &#8220;genitori&#8221;, ma per un italiano \u00e8 facile pensare che significhi &#8220;parenti&#8221;. Questo equivoco linguistico \u00e8 solo uno dei tanti che possono verificarsi quando ci si imbatte nei &#8220;false friends&#8221;. Vediamo cosa sono i falsi amici italiano inglese e impariamo a conoscerli per riuscire sempre a farci capire ed evitare equivoci.<\/span><\/p>\n        <\/div>\n    <\/div>\n  <\/section>\n\n\n  <section class=\"section blogHeadingText\" id=\"blogHeadingText-block_a959344358caeba0ccb2c6ad36e8c31b\">\n    <div class=\"blogHeadingText__wrapper\" >\n        <div class=\"blogHeadingText__heading\">\n            <h2 class=\"blogHeadingText__headingItem\" data-blog-heading data-section-id=\"blogHeadingText-block_a959344358caeba0ccb2c6ad36e8c31b\">\n                Falsi amici italiano inglese: cosa sono?            <\/h2>\n        <\/div>\n        <div class=\"blogHeadingText__content\">\n            <p><span style=\"font-weight: 400;\">Siamo una scuola di inglese per bambini e con il nostro blog vogliamo aiutare genitori, bambine e bambini a imparare l\u2019inglese divertendosi. Questo articolo sui false friends inglesi fa parte di una serie di articoli sul vocabolario inglese: puoi trovare altri articoli interessanti\u00a0 come quello sui <\/span><a href=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/phrasal-verbs\/\"><span style=\"font-weight: 400;\">phrasal verbs<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> o quello sul vocabolario della <\/span><a href=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/daily-routine-in-inglese-novakid-italia\/\"><span style=\"font-weight: 400;\">daily routine<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">. Dai un\u2019occhiata, se vuoi ripassare un po\u2019 di vocabolario, anche insieme a tuo figlio o tua figlia.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ma torniamo ai &#8220;false friends&#8221;. Cosa sono esattamente? I false friends o falsi amici sono parole che sembrano simili o identiche tra due lingue, ma hanno significati completamente diversi. <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">L&#8217;inglese ha origini germaniche, ma \u00e8 stato influenzato dal latino, quindi molte parole in inglese e italiano sono simili. A volte per\u00f2 due parole che vengono da una radice comune, nel corso del tempo sviluppano significati diversi. Ed \u00e8 cos\u00ec che nascono i falsi a<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">mici, parole <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">che invece di aiutarci, ci portano fuori strada.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Questi ingannevoli sosia linguistici possono creare situazioni comiche o, in alcuni casi, imbarazzanti, quando vengono usati in modo errato. Conoscerli, ti aiuta a evitare malintesi e comunicare con pi\u00f9 precisione. <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Cominciamo con i false friends pi\u00f9 semplici, quelli che si incontrano per primi quando si inizia a studiare l\u2019inglese.\u00a0<\/span><\/p>\n        <\/div>\n    <\/div>\n  <\/section>\n\n\n  <section class=\"section blogHeadingText\" id=\"blogHeadingText-block_0b92a75ee7c04d61492ff8f7649a71e6\">\n    <div class=\"blogHeadingText__wrapper\" >\n        <div class=\"blogHeadingText__heading\">\n            <h2 class=\"blogHeadingText__headingItem\" data-blog-heading data-section-id=\"blogHeadingText-block_0b92a75ee7c04d61492ff8f7649a71e6\">\n                I false friends che si incontrano per primi            <\/h2>\n        <\/div>\n        <div class=\"blogHeadingText__content\">\n            <p><span style=\"font-weight: 400;\">Un compagno di corso dice \u201cMy father works in a factory\u201d e subito immagini galline e balle di fieno. Sei caduto nella trappola del falso amico. Factory non significa fattoria in inglese, ma fabbrica. E se un amico dice che &#8220;Mary Is very brave&#8221; non significa che Mary \u00e8 brava. Brave \u00e8 coraggioso in inglese.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Factory e brave sono alcuni dei false friends pi\u00f9 comuni che si incontrano quando si inizia a studiare l&#8217;inglese. Ecco la lista dei false friends inglesi dei principianti.\u00a0<\/span><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td><b>Parola in inglese<\/b><\/td>\n<td><b>Significato in italiano<\/b><\/td>\n<td><b>Frase di esempio in inglese<\/b><\/td>\n<td><b>Frase di esempio in italiano<\/b><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Cold<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Freddo<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(caldo \u00e8\u00a0 warm)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">I always drink cold water in the summer.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Bevo sempre acqua fredda in estate.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Large<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Grande<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(largo \u00e8 big)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">He bought a large pizza for dinner.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Ha comprato una pizza grande per cena.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Factory<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Fabbrica<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(fattoria \u00e8 farm)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">The factory produces cars.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">La fabbrica produce automobili.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Chest<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Petto<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(cesto \u00e8 basket)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">He felt pain in his chest after running.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Ha provato dolore al petto dopo la corsa.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">to annoy<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Infastidire<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(annoiare \u00e8 to bore)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">The loud music is starting to annoy me.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">La musica alta sta iniziando a infastidirmi.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Brave<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Coraggioso<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(bravo \u00e8 good)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">She showed bravery in facing her fears.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Ha mostrato coraggio nel confrontare le sue paure.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<table style=\"height: 390px;\" width=\"778\">\n<tbody>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Camera<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Macchina fotografica<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(camera room)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">I need to buy a new camera for my trip.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Convenient<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Comodo<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(conveniente \u00e8 affordable)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">The hotel is conveniently located near the city center.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Delusion<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Illusione<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(delusione \u00e8 let down)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">His dreams of becoming a famous actor turned out to be a delusion.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Library<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Biblioteca<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(libreria \u00e8 bookshop)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">I spent the afternoon studying at the library.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Attenzione ai false friends al ristorante. Vuoi ordinare una pizza ai peperoni? Non prendere la pepperoni pizza, perch\u00e9 <\/span><b>pepperoni \u00e8 una salsiccia piccante<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. I peperoni in inglese sono green peppers. E se vuoi delle ostriche non chiedere <\/span><b>ostrich (che significa struzzo<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">) ma oysters.<\/span><\/p>\n        <\/div>\n    <\/div>\n  <\/section>\n\n\n  <section class=\"section blogHeadingText\" id=\"blogHeadingText-block_bd03ac145f3519c6a28e96e300299554\">\n    <div class=\"blogHeadingText__wrapper\" >\n        <div class=\"blogHeadingText__heading\">\n            <h2 class=\"blogHeadingText__headingItem\" data-blog-heading data-section-id=\"blogHeadingText-block_bd03ac145f3519c6a28e96e300299554\">\n                False friends in inglese: i pi\u00f9 comuni            <\/h2>\n        <\/div>\n        <div class=\"blogHeadingText__content\">\n            <p><span style=\"font-weight: 400;\">Pronto a scoprire altri false friends molto comuni? Questa lista ti aiuter\u00e0 a padroneggiare meglio le sfumature della lingua inglese e a comunicare con precisione. Per esempio, sai che \u201ceducation\u201d non ha niente a che fare con le buone maniere? E che &#8220;eventually&#8221; non significa evenutalmente? Education e eventually sono false friend che traggono in inganno molti studenti che si avvicinano all\u2019inglese.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ecco una lista di falsi amici da studiare.\u00a0<\/span><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td><b>parola in inglese<\/b><\/td>\n<td><b>Significato in italiano<\/b><\/td>\n<td><b>Frase di esempio in inglese<\/b><\/td>\n<td><b>Frase di esempio in italiano<\/b><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">College<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Universit\u00e0<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(collegio \u00e8 boarding school)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">She is studying at the local college.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Sta studiando presso l&#8217;universit\u00e0 locale.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Education<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Istruzione<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(educazione \u00e8 manners)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Access to quality education is important.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">L&#8217;accesso a un&#8217;istruzione di qualit\u00e0 \u00e8 importante.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Actual<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Effettivo<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(attuale \u00e8 current)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">The actual cost of the item was $50.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Il costo effettivo dell&#8217;articolo era di 50 dollari.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Actually<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">In realt\u00e0<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(attualmente \u00e8 currently)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">I thought she was joking, but she actually meant it.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Pensavo stesse scherzando, ma in realt\u00e0 lo intendeva sul serio.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Eventually<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Alla fine<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(eventualmente \u00e8 possibly)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">With hard work, you will eventually succeed.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Con impegno, alla fine riuscirai.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Pretend<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Fingere<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(pretendere \u00e8 demand)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Children love to pretend to be superheroes.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Ai bambini piace fingere di essere supereroi.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Argument<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Discussione<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(argomento \u00e8 topic)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">They had a heated argument about politics.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Hanno avuto una discussione accesa sulla politica.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n        <\/div>\n    <\/div>\n  <\/section>\n\n\n  <section class=\"section blogHeadingText\" id=\"blogHeadingText-block_b1904c62fb976d0b49bf207849eb05b5\">\n    <div class=\"blogHeadingText__wrapper\" >\n        <div class=\"blogHeadingText__heading\">\n            <h2 class=\"blogHeadingText__headingItem\" data-blog-heading data-section-id=\"blogHeadingText-block_b1904c62fb976d0b49bf207849eb05b5\">\n                Altri falsi amici in inglese            <\/h2>\n        <\/div>\n        <div class=\"blogHeadingText__content\">\n            <p><span style=\"font-weight: 400;\">Abbiano gi\u00e0 visto tanti falsi amici italiano inglese. Ma ce ne sono altri da imparare. Come sempre, per memorizzare nuovi vocaboli, meglio farlo per campi semantici: per esempio tutti i vocaboli che hanno a che fare con il lavoro.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Oppure tutti i falsi amici che hanno a che fare con la scuola come education e college, per esempio. Ormai sappiamo che \u00e8 cos\u00ec che il nostro cervello apprende, organizzando le conoscenze per campi semantici, ovvero per parole che appartengono alla stessa &#8220;categoria&#8221;. Ecco qui la lista di altri falsi amici da conoscere per evitare equivoci.\u00a0<\/span><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td><strong>Adjust<\/strong><\/td>\n<td><strong>Regolare\/Adattare<br \/>\n(aggiustare \u00e8 fix)<\/strong><\/td>\n<td><strong>Please adjust the temperature of the room.<\/strong><\/td>\n<td><strong>Per favore, regola la temperatura della stanza.<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Comprehensive<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Completo\/Esauriente<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(comprensivo \u00e8 understanding)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">She wrote a comprehensive report on the topic.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Ha scritto un rapporto completo sull&#8217;argomento.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Commodity<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Merce<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(comodit\u00e0 \u00e8 comfort)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Oil is an important commodity in the global market.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Il petrolio \u00e8 una merce importante nel mercato globale.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Agenda<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Ordine del giorno<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(agenda \u00e8 diary)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Let&#8217;s discuss the items on the agenda for today&#8217;s meeting.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Discutiamo gli argomenti all&#8217;ordine del giorno per l&#8217;incontro di oggi.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Fabric<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Tessuto<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(fabbrica \u00e8 factory)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">The dress is made of a soft and lightweight fabric.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Il vestito \u00e8 fatto di un tessuto morbido e leggero.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Lecture<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Conferenza<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(lettura \u00e8 reading)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">I attended a fascinating lecture on astrophysics.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Ho partecipato a una conferenza affascinante sull&#8217;astrofisica.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Balance<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Equilibrio<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(bilancio \u00e8 budget)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">It&#8217;s important to maintain a balance between work and personal life.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c8 importante mantenere un equilibrio tra lavoro e vita personale.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Attend<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Partecipare<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(attendere \u00e8 wait)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">I will attend the conference tomorrow.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Parteciper\u00f2 alla conferenza domani.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Brine<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Salamoia<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(brina \u00e8 frost)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">The pickles were soaked in brine.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">I cetriolini sono stati immersi nella salamoia.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n        <\/div>\n    <\/div>\n  <\/section>\n\n\n  <section class=\"section blogHeadingText\" id=\"blogHeadingText-block_ed233631a0660f6bcbafa95befeb6eca\">\n    <div class=\"blogHeadingText__wrapper\" >\n        <div class=\"blogHeadingText__heading\">\n            <h2 class=\"blogHeadingText__headingItem\" data-blog-heading data-section-id=\"blogHeadingText-block_ed233631a0660f6bcbafa95befeb6eca\">\n                False friends in inglese: aggettivi            <\/h2>\n        <\/div>\n        <div class=\"blogHeadingText__content\">\n            <p><span style=\"font-weight: 400;\">Attenzione a usare la parola giusta quando descrivi una persona. Se vuoi dire che Lorenzo \u00e8 molto sensibile, e usi il termine &#8220;sensible&#8221;, stai dicendo una cosa completamente diversa. Sensible&#8221; in inglese si riferisce principalmente alla capacit\u00e0 di ragionare in modo logico, razionale e pratico. Niente a che fare con la simaptia.Se vuoi dire che Lorenzo \u00e8 simpatico puoi dire che \u00e8 nice, oppure friendly.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Come sensible, ci sono altri aggettivi falsi amici che possono trarre in inganno gli italiani che studiano ingelse. Ecco una lista dei pi\u00f9 comuni.E se oltre ai false friends vuoi aiutare tuo figlio a imparare altre parole inglesi, ecco alcune<\/span> <a href=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/come-insegnare-a-un-bambino-a-ricordare-le-parole-inglesi\/\"><span style=\"font-weight: 400;\">attivit\u00e0 divertenti per memorizzare vocaboli in inglese<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">, che puoi fare a casa.<\/span><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td><b>Parola in inglese<\/b><\/td>\n<td><b>Significato in italiano<\/b><\/td>\n<td><b>Frase di esempio in inglese<\/b><\/td>\n<td><b>Frase di esempio in italiano<\/b><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Sensible<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Ragionevole \/ sensato<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(sensibile \u00e8 sensitive)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">He is very sensible when it comes to his health, making sure to exercise regularly and eat a balanced diet.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c8 molto ragionevole quando si tratta della sua salute, fa regolarmente esercizio e segue una dieta equilibrata.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Sensitive<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Sensibile<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(sensitivo \u00e8 psychic)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">She&#8217;s sensitive to criticism.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c8 sensibile alle critiche.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Candid<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Sincero\/Spontaneo<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(candido \u00e8 pure)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">He gave a candid opinion on the matter.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Ha dato un&#8217;opinione sincera sulla questione.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Consistent<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Coerente<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(consistente \u00e8 substantial)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">She has shown consistent dedication to her work.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Ha dimostrato una dedizione coerente al suo lavoro.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Delusional<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Illusorio<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(deluso \u00e8 disappointed)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">He has delusional beliefs about his abilities.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Ha credenze illusorie sulle sue capacit\u00e0.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Educated<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Istruito<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(educato \u00e8 polite)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">He&#8217;s an educated person with a PhD.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c8 una persona istruita con un dottorato.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Lunatic<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Pazzo\/Matto<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(lunatico \u00e8 moody)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">He&#8217;s acting like a lunatic.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Sta comportandosi come un pazzo.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Miserable<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Infelice<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(miserabile \u00e8 wretched)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">She felt miserable after the breakup.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Si sentiva infelice dopo la rottura.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Mundane<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Banale<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(mondano \u00e8 <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">worldly)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">The task was quite mundane.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Il compito era piuttosto banale.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Sane<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Sano ( di mente)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">He&#8217;s completely sane and rational.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c8 completamente sano e razionale.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Sympathetic<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Empatico\/Compassionevole<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(simpatico \u00e8 friendly, nice)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">She was sympathetic towards his situation.<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c8 stata empatica verso la sua situazione.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">E per finire, il nostro ultimo false friend \u00e8 <\/span><b>confetti.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Non stupirti se senti che a un matrimonio a Londra gli invitati hanno tirato dei confetti agli sposi. I confetti in inglese sono i coriandoli ed \u00e8 tradizione tirarli agli sposi.\u00a0\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Allora, che te ne pare della nostra lunga lista di false friends english italian? Speriamo ti sia utile per migliorare il tuo inglese e per poter dare una mano a tuo figlio o tua figlia con il suo percorso di apprendimento dell&#8217;inglese.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n        <\/div>\n    <\/div>\n  <\/section>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Evita equivoci imbarazzanti quando parli inglese ?: leggi la nostra guida ai false friends pi\u00f9 comuni. <\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":3397,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[17],"tags":[],"class_list":["post-3396","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-vocabolario"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>40 false friends inglesi che devi conoscere ?<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Evita equivoci imbarazzanti quando parli inglese ?: leggi la nostra guida ai false friends pi\u00f9 comuni.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/40-false-friends-inglesi-che-devi-conoscere\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"it_IT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"40 false friends inglesi che devi conoscere ?\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Evita equivoci imbarazzanti quando parli inglese ?: leggi la nostra guida ai false friends pi\u00f9 comuni.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/40-false-friends-inglesi-che-devi-conoscere\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Novakid Blog\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2023-08-16T14:26:39+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-09-28T08:38:59+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/unnamed-5.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1024\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"613\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Laura Bruzzaniti\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Scritto da\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Laura Bruzzaniti\" \/>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"40 false friends inglesi che devi conoscere ?","description":"Evita equivoci imbarazzanti quando parli inglese ?: leggi la nostra guida ai false friends pi\u00f9 comuni.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/40-false-friends-inglesi-che-devi-conoscere\/","og_locale":"it_IT","og_type":"article","og_title":"40 false friends inglesi che devi conoscere ?","og_description":"Evita equivoci imbarazzanti quando parli inglese ?: leggi la nostra guida ai false friends pi\u00f9 comuni.","og_url":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/40-false-friends-inglesi-che-devi-conoscere\/","og_site_name":"Novakid Blog","article_published_time":"2023-08-16T14:26:39+00:00","article_modified_time":"2023-09-28T08:38:59+00:00","og_image":[{"width":1024,"height":613,"url":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/unnamed-5.png","type":"image\/png"}],"author":"Laura Bruzzaniti","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Scritto da":"Laura Bruzzaniti"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/40-false-friends-inglesi-che-devi-conoscere\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/40-false-friends-inglesi-che-devi-conoscere\/"},"author":{"name":"Laura Bruzzaniti","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/#\/schema\/person\/58f7fdeb481d8b8812b212f484278ca3"},"headline":"40 false friends inglesi da conoscere","datePublished":"2023-08-16T14:26:39+00:00","dateModified":"2023-09-28T08:38:59+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/40-false-friends-inglesi-che-devi-conoscere\/"},"wordCount":5,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/40-false-friends-inglesi-che-devi-conoscere\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/unnamed-5.png","articleSection":["Vocabolario per bambini"],"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/40-false-friends-inglesi-che-devi-conoscere\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/40-false-friends-inglesi-che-devi-conoscere\/","url":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/40-false-friends-inglesi-che-devi-conoscere\/","name":"40 false friends inglesi che devi conoscere ?","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/40-false-friends-inglesi-che-devi-conoscere\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/40-false-friends-inglesi-che-devi-conoscere\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/unnamed-5.png","datePublished":"2023-08-16T14:26:39+00:00","dateModified":"2023-09-28T08:38:59+00:00","description":"Evita equivoci imbarazzanti quando parli inglese ?: leggi la nostra guida ai false friends pi\u00f9 comuni.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/40-false-friends-inglesi-che-devi-conoscere\/#breadcrumb"},"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/40-false-friends-inglesi-che-devi-conoscere\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/40-false-friends-inglesi-che-devi-conoscere\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/unnamed-5.png","contentUrl":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/unnamed-5.png","width":1024,"height":613,"caption":"40 false friends in English for Italian speakers"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/40-false-friends-inglesi-che-devi-conoscere\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"40 false friends inglesi da conoscere"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/#website","url":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/","name":"Novakid Blog","description":"Novakid Blog Italy","publisher":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"it-IT"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/#organization","name":"Novakid","url":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/logo-novakid.svg","contentUrl":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/logo-novakid.svg","width":268,"height":71,"caption":"Novakid"},"image":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/#\/schema\/person\/58f7fdeb481d8b8812b212f484278ca3","name":"Laura Bruzzaniti","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/ff5c592decee59fd51f6a47095980a95f6e7db2917bbee77e5a46616c68c5432?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/ff5c592decee59fd51f6a47095980a95f6e7db2917bbee77e5a46616c68c5432?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/ff5c592decee59fd51f6a47095980a95f6e7db2917bbee77e5a46616c68c5432?s=96&d=mm&r=g","caption":"Laura Bruzzaniti"},"url":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/authors\/laura_bruzzaniti\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3396","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3396"}],"version-history":[{"count":16,"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3396\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3415,"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3396\/revisions\/3415"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3397"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3396"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3396"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3396"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}