{"id":5928,"date":"2026-01-28T15:53:08","date_gmt":"2026-01-28T14:53:08","guid":{"rendered":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/?p=5928"},"modified":"2026-01-28T15:53:09","modified_gmt":"2026-01-28T14:53:09","slug":"expresiones-populares-sobre-dinero-en-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/expresiones-populares-sobre-dinero-en-ingles\/","title":{"rendered":"20 modismos en ingl\u00e9s sobre dinero para sonar como un nativo"},"content":{"rendered":"  <section class=\"section blogHeader\" id=\"blogHeader-block_207f7913dc9226f9893144d23e22a5ee\">\n      <div class=\"blogHeader__wrapper\">\n                              <div class=\"blogHeader__image\">\n              <a href=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/1024\u0445720_Not-Just-Money-Talks_-English-Money-Idioms-Native-Speakers-Use.png\" class=\"glightbox\">\n                <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/1024\u0445720_Not-Just-Money-Talks_-English-Money-Idioms-Native-Speakers-Use.png\" alt=\"20 modismos en ingl\u00e9s sobre dinero para sonar como un nativo\" class=\"blogHeader__imageItem\" srcset=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/1024\u0445720_Not-Just-Money-Talks_-English-Money-Idioms-Native-Speakers-Use-300x211.png 300w, https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/1024\u0445720_Not-Just-Money-Talks_-English-Money-Idioms-Native-Speakers-Use-768x540.png 768w, https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/1024\u0445720_Not-Just-Money-Talks_-English-Money-Idioms-Native-Speakers-Use.png 1024w\" style=\"width:100%; aspect-ratio:1024\/720;\"> \n              <\/a>\n          <\/div>\n          \n      <\/div>\n  <\/section>\n\n      <section class=\"blogContentTable\" data-toc-section>\n        <input type=\"checkbox\" id=\"blogTocToggle\" class=\"blogContentTable__toggle\" \/>\n        <label for=\"blogTocToggle\" class=\"blogContentTable__header\">\n            <span class=\"blogContentTable__heading\">\n                Tabla de contenido            <\/span>\n            <span class=\"blogContentTable__arrow\"><\/span>\n        <\/label>\n        <div class=\"blogContentTable__wrapper\">\n            <div class=\"blogContentTable__heading blogContentTable__heading--sidebar\">\n                Tabla de contenido            <\/div>\n            <ol class=\"blogContentTable__list\">\n                                    <li>\n                        <span class=\"toc-item\">\u00bfQu\u00e9 son los idioms o modismos en ingl\u00e9s?<\/span>\n                    <\/li>\n                                    <li>\n                        <span class=\"toc-item\">\u00bfPor qu\u00e9 es importante aprender expresiones idiom\u00e1ticas sobre dinero en ingl\u00e9s?<\/span>\n                    <\/li>\n                                    <li>\n                        <span class=\"toc-item\">Lista de idioms o modismos en ingl\u00e9s sobre dinero<\/span>\n                    <\/li>\n                                    <li>\n                        <span class=\"toc-item\">\u00a1Siga aprendiendo con Novakid!<\/span>\n                    <\/li>\n                            <\/ol>\n        <\/div>\n    <\/section>\n\n    <script>\n        \/\/ Use DOMContentLoaded for faster TOC initialization\n        document.addEventListener('DOMContentLoaded', () => {\n            const tocSection = document.querySelector('[data-toc-section]');\n            if (!tocSection) return;\n\n            const headings = document.querySelectorAll('.blogHeadingText');\n            const tableContainer = tocSection.querySelector('.blogContentTable__list');\n            if (!tableContainer) return;\n\n            \/\/ Clear the container\n            tableContainer.innerHTML = '';\n\n            \/\/ Count valid headings with h2\n            let validHeadingsCount = 0;\n\n            \/\/ For each heading, create an item in the table of contents\n            headings.forEach((heading, index) => {\n                const h2 = heading.querySelector('h2');\n                if (!h2) return;\n\n                validHeadingsCount++;\n                const title = h2.textContent.trim();\n                const itemHtml = `<li><a href=\"#${heading.id}\">${title}<\/a><\/li>`;\n                tableContainer.innerHTML += itemHtml;\n            });\n\n            \/\/ Hide TOC if no valid headings found\n            if (validHeadingsCount === 0) {\n                tocSection.style.display = 'none';\n            }\n            \n            \/\/ Dispatch custom event to notify that TOC is ready\n            document.dispatchEvent(new CustomEvent('tocReady'));\n        });\n    <\/script>\n  \n\n\n\n <section class=\"section blogTakeaways\" id=\"blogCrossPost-block_83eb7ffc68f796f65c1a2ca67e059823\">\n    \n      <div class=\"blogTakeaways__wrapper\">\n\n          <div class=\"blogTakeaways__header\">\n            Puntos clave          <\/div>\n          <ul class=\"blogTakeaways__content\">\n                          <li>\n                  \nLos modismos sobre plata son comunes en situaciones cotidianas. Dominarlas le har\u00e1 parecer un hablante nativo.\n\n              <\/li>\n                          <li>\n                  \nDominar las expresiones idiom\u00e1ticas en ingl\u00e9s le permite comunicarse de manera m\u00e1s fluida, natural y con confianza.\n\n              <\/li>\n                          <li>\n                  \nAlgunas expresiones sobre dinero en ingl\u00e9s comunes son: cost an arm and a leg, throw money down the drain o pick up the tab.\n\n              <\/li>\n                      <\/ul>\n\n\n      <\/div>\n  <\/section>\n\n\n\n\n  <section class=\"section blogText\" id=\"blogText-block_044ddb9a0f78d37fba41ba51576afbdf\">\n    <div class=\"blogText__wrapper\">\n        <div class=\"blogText__content\">\n            <p><span style=\"font-weight: 400;\">Comprender y utilizar las expresiones idiom\u00e1ticas es una de las formas m\u00e1s f\u00e1ciles de parecer un hablante nativo de ingl\u00e9s, especialmente cuando se trata de expresiones sobre el dinero. Las expresiones idiom\u00e1ticas sobre dinero pueden o\u00edrse en el banco o durante negociaciones presupuestarias, entrevistas de trabajo y conversaciones cotidianas que ni siquiera tienen que ver con las finanzas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Entenderlas no solo le ayuda a mejorar su vocabulario, sino tambi\u00e9n a sonar m\u00e1s natural y aut\u00e9ntico en conversaciones cotidianas. En este art\u00edculo de <\/span><a href=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/\"><span style=\"font-weight: 400;\">Novakid<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">, le traemos las mejores expresiones o modismos sobre dinero en ingl\u00e9s.<\/span><\/p>\n        <\/div>\n    <\/div>\n  <\/section>\n\n\n  <section class=\"section blogImage\" id=\"blogImage-block_78560f82df1cc21ac5118df197fa9e06\">\n    <div class=\"blogImage__wrapper\" >\n        <div class=\"blogImage__image\">\n            <a href=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/Una-persona-usando-un-modismo-en-ingles-sobre-dinero-mientras-cuenta-billetes.png\" class=\"glightbox\">\n                <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/Una-persona-usando-un-modismo-en-ingles-sobre-dinero-mientras-cuenta-billetes.png\" alt=\"Una persona usando un modismo en ingl\u00e9s sobre dinero mientras cuenta billetes\" class=\"blogImage__imageItem blogImage__imageItem--noCrop\" srcset=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/Una-persona-usando-un-modismo-en-ingles-sobre-dinero-mientras-cuenta-billetes-300x200.png 300w, https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/Una-persona-usando-un-modismo-en-ingles-sobre-dinero-mientras-cuenta-billetes-1024x683.png 1024w, https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/Una-persona-usando-un-modismo-en-ingles-sobre-dinero-mientras-cuenta-billetes-768x512.png 768w, https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/Una-persona-usando-un-modismo-en-ingles-sobre-dinero-mientras-cuenta-billetes-1080x720.png 1080w, https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/Una-persona-usando-un-modismo-en-ingles-sobre-dinero-mientras-cuenta-billetes.png 1344w\" >\n                <div class=\"glightbox__zoom\">\n                    <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/themes\/novakid\/public\/img\/icons\/search.svg\" alt=\"Zoom icon\" class=\"style-svg\">\n                <\/div>\n            <\/a>\n        <\/div>\n            <\/div>\n  <\/section>\n\n\n  <section class=\"section blogHeadingText\" id=\"blogHeadingText-block_2ab6f8f3411488cb8b864ab934670027\">\n    <div class=\"blogHeadingText__wrapper\" >\n        <div class=\"blogHeadingText__heading\">\n            <h2 class=\"blogHeadingText__headingItem\" data-blog-heading data-section-id=\"blogHeadingText-block_2ab6f8f3411488cb8b864ab934670027\">\n                \u00bfQu\u00e9 son los idioms o modismos en ingl\u00e9s?            <\/h2>\n        <\/div>\n        <div class=\"blogHeadingText__content\">\n            <p><span style=\"font-weight: 400;\">Los idioms son frases o expresiones cuyo significado no se puede deducir de las palabras que las componen. Estas expresiones forman parte de la vida cotidiana de los hablantes nativos y son una muestra de la riqueza cultural de un idioma.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">En pocas palabras, los idioms son una herramienta esencial para aprender ingl\u00e9s de verdad: lo conectan con la cultura, el humor y el pensamiento de quienes lo hablan.<\/span><\/p>\n        <\/div>\n    <\/div>\n  <\/section>\n\n\n  <section class=\"section blogHeadingText\" id=\"blogHeadingText-block_b969945d90733f43c9424d60a388e3e0\">\n    <div class=\"blogHeadingText__wrapper\" >\n        <div class=\"blogHeadingText__heading\">\n            <h2 class=\"blogHeadingText__headingItem\" data-blog-heading data-section-id=\"blogHeadingText-block_b969945d90733f43c9424d60a388e3e0\">\n                \u00bfPor qu\u00e9 es importante aprender expresiones idiom\u00e1ticas sobre dinero en ingl\u00e9s?            <\/h2>\n        <\/div>\n        <div class=\"blogHeadingText__content\">\n            <p><a href=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/idioms-claves-exito\/\"><span style=\"font-weight: 400;\">Dominar las expresiones idiom\u00e1ticas<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> en ingl\u00e9s le permite comunicarse de manera m\u00e1s fluida, natural y con confianza. Adem\u00e1s, le ayuda a entender mejor el contexto cuando escucha a hablantes nativos, ya sea en una conversaci\u00f3n, una canci\u00f3n o una serie de televisi\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">En el caso de dinero, conocer estas expresiones es muy \u00fatil cuando se visita el extranjero o si trabaja o estudia en un entorno multicultural, ya que es habitual encontrarlas en situaciones cotidianas.<\/span><\/p>\n        <\/div>\n    <\/div>\n  <\/section>\n\n\n  <section class=\"section blogHeadingText\" id=\"blogHeadingText-block_4cfb0e89f6665ed4b40cb1123727888f\">\n    <div class=\"blogHeadingText__wrapper\" >\n        <div class=\"blogHeadingText__heading\">\n            <h2 class=\"blogHeadingText__headingItem\" data-blog-heading data-section-id=\"blogHeadingText-block_4cfb0e89f6665ed4b40cb1123727888f\">\n                Lista de idioms o modismos en ingl\u00e9s sobre dinero            <\/h2>\n        <\/div>\n        <div class=\"blogHeadingText__content\">\n            <p><span style=\"font-weight: 400;\">Tome papel y boli y apunte. Estas 20 expresiones le ayudar\u00e1n a sonar mucho m\u00e1s nativo cuando quiera hablar sobre dinero:<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Money doesn\u2019t grow on trees<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">En espa\u00f1ol equivaldr\u00eda a: el dinero no crece en los \u00e1rboles. Significa que el dinero no es infinito.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Ejemplo<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><\/i> <i><span style=\"font-weight: 400;\">We can\u2019t buy everything you want, money doesn\u2019t grow on trees (<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">No podemos comprar todo lo que quiere, el dinero no crece en los \u00e1rboles.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><\/p>\n<p><\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Break the bank<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">En espa\u00f1ol equivaldr\u00eda a: quedarse sin plata. Significa gastar demasiado dinero.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Ejemplo<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><\/i> <i><span style=\"font-weight: 400;\">That holiday was amazing, but it really broke the bank <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(Ese viaje fue incre\u00edble, pero nos dej\u00f3 sin plata.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><\/p>\n<p><\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Cost an arm and a leg<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">En espa\u00f1ol equivaldr\u00eda a: costar un ojo de la cara. Significa que algo es muy caro.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Ejemplo:<\/span><\/i> <i><span style=\"font-weight: 400;\">That new phone costs an arm and a leg. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(Ese celular nuevo cuesta un ojo de la cara.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><\/p>\n<p><\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Live from hand to mouth<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">En espa\u00f1ol equivaldr\u00eda a: vivir al d\u00eda. Significa que alguien vive con lo justo, sin ahorros.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Ejemplo<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><\/i> <i><span style=\"font-weight: 400;\">After losing his job, he was living from hand to mouth.<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (Despu\u00e9s de perder su trabajo, viv\u00eda al d\u00eda.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><\/p>\n<p><\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Tighten your belt<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">En espa\u00f1ol equivaldr\u00eda a: apretarse el cintur\u00f3n. Significa reducir gastos.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Ejemplo<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><\/i> <i><span style=\"font-weight: 400;\">We need to tighten our belts until things improve.<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (Tenemos que apretarnos el cintur\u00f3n hasta que la situaci\u00f3n mejore.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><\/p>\n<p><\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Bring home the bacon<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">En espa\u00f1ol equivaldr\u00eda a: ganarse el pan. Significa ganar el dinero para mantener a la familia.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Ejemplo<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><\/i> <i><span style=\"font-weight: 400;\">She works hard to bring home the bacon <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(Ella trabaja duro para ganarse el pan).<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><\/p>\n<p><\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Make ends meet<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">En espa\u00f1ol equivaldr\u00eda a: llegar a final de mes. Significa tener lo justo para cubrir los gastos b\u00e1sicos y necesidades esenciales de la vida diaria.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Ejemplo<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><\/i> <i><span style=\"font-weight: 400;\">It\u2019s hard to make ends meet with rising prices. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(Es dif\u00edcil llegar a fin de mes con los precios en aumento.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><\/p>\n<p><\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Money talks<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">En espa\u00f1ol equivaldr\u00eda a: la plata mueve el mundo. Significa que el dinero da poder e influencia.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Ejemplo<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><\/i> <i><span style=\"font-weight: 400;\">In politics, money talks. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(En la pol\u00edtica, la plata es la que manda.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><\/p>\n<p><\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Be rolling in money<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">En espa\u00f1ol equivaldr\u00eda a: nadar en plata. Significa que alguien tiene mucho dinero.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Ejemplo<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><\/i> <i><span style=\"font-weight: 400;\">After selling his company, he was rolling in money. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(Tras vender su empresa, nadaba en plata.)<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<b><\/b><\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\"><b>Save for a rainy day<br \/>\n<\/b><\/span>En espa\u00f1ol equivaldr\u00eda a: guardar para las vacas flacas. Significa ahorrar para tiempos dif\u00edciles.<br \/>\n<i><span>Ejemplo:<\/span><\/i> <i><span>It\u2019s important to save for a rainy day. <\/span><\/i><span>(Es importante ahorrar para las vacas flacas.)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n        <\/div>\n    <\/div>\n  <\/section>\n\n\n  <section class=\"section blogImage\" id=\"blogImage-block_46464bc934eef265686676dd48411bfa\">\n    <div class=\"blogImage__wrapper\" >\n        <div class=\"blogImage__image\">\n            <a href=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/Dos-amigos-usan-un-22idiom22-sobre-dinero-mientras-estan-comprando-en-un-comercio.png\" class=\"glightbox\">\n                <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/Dos-amigos-usan-un-22idiom22-sobre-dinero-mientras-estan-comprando-en-un-comercio.png\" alt=\"Dos amigos usan un \"idiom\" sobre dinero mientras est\u00e1n comprando en un comercio\" class=\"blogImage__imageItem blogImage__imageItem--noCrop\" srcset=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/Dos-amigos-usan-un-22idiom22-sobre-dinero-mientras-estan-comprando-en-un-comercio-300x200.png 300w, https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/Dos-amigos-usan-un-22idiom22-sobre-dinero-mientras-estan-comprando-en-un-comercio-1024x682.png 1024w, https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/Dos-amigos-usan-un-22idiom22-sobre-dinero-mientras-estan-comprando-en-un-comercio-768x512.png 768w, https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/Dos-amigos-usan-un-22idiom22-sobre-dinero-mientras-estan-comprando-en-un-comercio-1536x1023.png 1536w, https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/Dos-amigos-usan-un-22idiom22-sobre-dinero-mientras-estan-comprando-en-un-comercio-1080x720.png 1080w, https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/Dos-amigos-usan-un-22idiom22-sobre-dinero-mientras-estan-comprando-en-un-comercio.png 1600w\" >\n                <div class=\"glightbox__zoom\">\n                    <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/themes\/novakid\/public\/img\/icons\/search.svg\" alt=\"Zoom icon\" class=\"style-svg\">\n                <\/div>\n            <\/a>\n        <\/div>\n            <\/div>\n  <\/section>\n\n\n  <section class=\"section blogText\" id=\"blogText-block_681090b2c6c4c772e9cbf21fb049e347\">\n    <div class=\"blogText__wrapper\">\n        <div class=\"blogText__content\">\n            <ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Throw money down the drain<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">En espa\u00f1ol equivaldr\u00eda a: tirar la plata a la basura. Significa malgastar dinero.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Ejemplo<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><\/i> <i><span style=\"font-weight: 400;\">Buying things you don\u2019t need is throwing money down the drain. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(Comprar cosas que no necesita es tirar la plata a la basura.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><\/p>\n<p><\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>On a shoestring (budget)<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">En espa\u00f1ol equivaldr\u00eda a: con la plata contada. Significa tener un presupuesto ajustado o muy poco dinero.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Ejemplo<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><\/i> <i><span style=\"font-weight: 400;\">They travelled across Europe on a shoestring. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(Viajaron por Europa con la plata contada.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><\/p>\n<p><\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Pay through the nose<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">En espa\u00f1ol equivaldr\u00eda a: pagar un dineral. Significa pagar un precio excesivo por algo.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Ejemplo<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><\/i> <i><span style=\"font-weight: 400;\">We paid through the nose for those concert tickets. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(Pagamos un dineral por esas boletas del concierto.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><\/p>\n<p><\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Be in the red<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">En espa\u00f1ol equivaldr\u00eda a: estar en n\u00fameros rojos. Es una expresi\u00f3n muy habitual en el mundo empresarial y significa estar en p\u00e9rdidas.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Ejemplo<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><\/i> <i><span style=\"font-weight: 400;\">The company has been in the red for months. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(La empresa lleva meses en n\u00fameros rojos.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><\/p>\n<p><\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Be in the black<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">En espa\u00f1ol equivaldr\u00eda a: estar en positivo o tener beneficios. Es muy habitual, tambi\u00e9n, en el mundo corporativo y significa que una empresa tiene beneficios.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Ejemplo<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><\/i> <i><span style=\"font-weight: 400;\">At last, the business is back in the black. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(Por fin, la empresa vuelve a tener beneficios.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><\/p>\n<p><\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Pick up the tab<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">En espa\u00f1ol equivaldr\u00eda a:\u00a0 pagar la cuenta. Generalmente se usa cuando alguien invita<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Ejemplo<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><\/i> <i><span style=\"font-weight: 400;\">Don\u2019t worry, I\u2019ll pick up the tab. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(No se preocupe, yo pago la cuenta.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><\/p>\n<p><\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>A cash cow<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">En espa\u00f1ol equivaldr\u00eda a: la gallina de los huevos de oro. Significa que algo genera mucho dinero.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Ejemplo<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><\/i> <i><span style=\"font-weight: 400;\">That product has become a real cash cow for the company. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(Ese producto se ha convertido en una aut\u00e9ntica gallina de huevos de oro para la empresa.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><\/p>\n<p><\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Money to burn<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">En espa\u00f1ol equivaldr\u00eda a: plata para botar. Significa tener dinero de sobra.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Ejemplo<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><\/i> <i><span style=\"font-weight: 400;\">He spends like he has money to burn.<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (Gasta como si tuviese plata para botar.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><\/p>\n<p><\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Splash out<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">En espa\u00f1ol equivaldr\u00eda a: tirar la casa por la venta. Significa darse un capricho caro.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Ejemplo:<\/span><\/i> <i><span style=\"font-weight: 400;\">We splashed out on a fancy dinner. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(Tiramos la casa por la ventana y nos dimos el gusto de una cena elegante.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><\/p>\n<p><\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Worth every penny<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">En espa\u00f1ol equivaldr\u00eda a: vale cada peso. Significa que algo vale totalmente lo que cuesta.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Ejemplo:<\/span><\/i> <i><span style=\"font-weight: 400;\">The course was expensive but worth every penny. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(El curso fue caro, pero vali\u00f3 cada peso.)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n        <\/div>\n    <\/div>\n  <\/section>\n\n\n  <section class=\"section blogHeadingText\" id=\"blogHeadingText-block_868727209d5d745cf9a1c344da784792\">\n    <div class=\"blogHeadingText__wrapper\" >\n        <div class=\"blogHeadingText__heading\">\n            <h2 class=\"blogHeadingText__headingItem\" data-blog-heading data-section-id=\"blogHeadingText-block_868727209d5d745cf9a1c344da784792\">\n                \u00a1Siga aprendiendo con Novakid!            <\/h2>\n        <\/div>\n        <div class=\"blogHeadingText__content\">\n            <p><span style=\"font-weight: 400;\">Aprender idioms en ingl\u00e9s es mucho m\u00e1s que estudiar frases curiosas: es una forma de conectarse con la cultura, el humor y las emociones detr\u00e1s del idioma. Cada expresi\u00f3n que aprende lo acerca a comunicarse de manera m\u00e1s aut\u00e9ntica y confiada.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Si quiere ampliar su vocabulario y sonar m\u00e1s natural al hablar de dinero en ingl\u00e9s o espa\u00f1ol, entre al <\/span><a href=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/\"><span style=\"font-weight: 400;\">blog de Novakid en Colombia <\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">y descubra ejemplos reales, tips de uso y m\u00e1s expresiones coloquiales que le har\u00e1n hablar como un nativo.<\/span><\/p>\n        <\/div>\n    <\/div>\n  <\/section>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hablar sobre plata es una situaci\u00f3n muy com\u00fan en entornos multiculturales. Domine la conversaci\u00f3n con estas expresiones para cautivar a todos. \u00a1Lea ahora!<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":5929,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[],"class_list":["post-5928","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-vocabulario"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Expresiones en ingl\u00e9s sobre dinero para sonar como un nativo<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Hablar sobre plata es una situaci\u00f3n muy com\u00fan en entornos multiculturales. Domine la conversaci\u00f3n con estas expresiones para cautivar a todos. \u00a1Lea ahora!\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/expresiones-populares-sobre-dinero-en-ingles\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Expresiones en ingl\u00e9s sobre dinero para sonar como un nativo\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Hablar sobre plata es una situaci\u00f3n muy com\u00fan en entornos multiculturales. Domine la conversaci\u00f3n con estas expresiones para cautivar a todos. \u00a1Lea ahora!\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/expresiones-populares-sobre-dinero-en-ingles\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Novakid\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2026-01-28T14:53:08+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-01-28T14:53:09+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/1024\u0445720_Not-Just-Money-Talks_-English-Money-Idioms-Native-Speakers-Use.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1024\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"720\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Alba Bartolom\u00e9\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Alba Bartolom\u00e9\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"1 minuto\" \/>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Expresiones en ingl\u00e9s sobre dinero para sonar como un nativo","description":"Hablar sobre plata es una situaci\u00f3n muy com\u00fan en entornos multiculturales. Domine la conversaci\u00f3n con estas expresiones para cautivar a todos. \u00a1Lea ahora!","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/expresiones-populares-sobre-dinero-en-ingles\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Expresiones en ingl\u00e9s sobre dinero para sonar como un nativo","og_description":"Hablar sobre plata es una situaci\u00f3n muy com\u00fan en entornos multiculturales. Domine la conversaci\u00f3n con estas expresiones para cautivar a todos. \u00a1Lea ahora!","og_url":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/expresiones-populares-sobre-dinero-en-ingles\/","og_site_name":"Novakid","article_published_time":"2026-01-28T14:53:08+00:00","article_modified_time":"2026-01-28T14:53:09+00:00","og_image":[{"width":1024,"height":720,"url":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/1024\u0445720_Not-Just-Money-Talks_-English-Money-Idioms-Native-Speakers-Use.png","type":"image\/png"}],"author":"Alba Bartolom\u00e9","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Alba Bartolom\u00e9","Tiempo de lectura":"1 minuto"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/expresiones-populares-sobre-dinero-en-ingles\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/expresiones-populares-sobre-dinero-en-ingles\/"},"author":{"name":"Alba Bartolom\u00e9","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/#\/schema\/person\/5bfc0a52b6d1c6e2e78bcfd729e3f605"},"headline":"20 modismos en ingl\u00e9s sobre dinero para sonar como un nativo","datePublished":"2026-01-28T14:53:08+00:00","dateModified":"2026-01-28T14:53:09+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/expresiones-populares-sobre-dinero-en-ingles\/"},"wordCount":11,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/expresiones-populares-sobre-dinero-en-ingles\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/1024\u0445720_Not-Just-Money-Talks_-English-Money-Idioms-Native-Speakers-Use.png","articleSection":["Vocabulario"],"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/expresiones-populares-sobre-dinero-en-ingles\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/expresiones-populares-sobre-dinero-en-ingles\/","url":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/expresiones-populares-sobre-dinero-en-ingles\/","name":"Expresiones en ingl\u00e9s sobre dinero para sonar como un nativo","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/expresiones-populares-sobre-dinero-en-ingles\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/expresiones-populares-sobre-dinero-en-ingles\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/1024\u0445720_Not-Just-Money-Talks_-English-Money-Idioms-Native-Speakers-Use.png","datePublished":"2026-01-28T14:53:08+00:00","dateModified":"2026-01-28T14:53:09+00:00","description":"Hablar sobre plata es una situaci\u00f3n muy com\u00fan en entornos multiculturales. Domine la conversaci\u00f3n con estas expresiones para cautivar a todos. \u00a1Lea ahora!","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/expresiones-populares-sobre-dinero-en-ingles\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/expresiones-populares-sobre-dinero-en-ingles\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/expresiones-populares-sobre-dinero-en-ingles\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/1024\u0445720_Not-Just-Money-Talks_-English-Money-Idioms-Native-Speakers-Use.png","contentUrl":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/1024\u0445720_Not-Just-Money-Talks_-English-Money-Idioms-Native-Speakers-Use.png","width":1024,"height":720},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/expresiones-populares-sobre-dinero-en-ingles\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"20 modismos en ingl\u00e9s sobre dinero para sonar como un nativo"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/#website","url":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/","name":"Novakid","description":"Novakid blog Spain","publisher":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/#organization","name":"Novakid","url":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/logo-novakid.svg","contentUrl":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/logo-novakid.svg","width":268,"height":71,"caption":"Novakid"},"image":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/#\/schema\/person\/5bfc0a52b6d1c6e2e78bcfd729e3f605","name":"Alba Bartolom\u00e9","sameAs":["https:\/\/www.linkedin.com\/in\/alba-bartolom-oterino-7b59651b2\/"],"url":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/authors\/albabartolome\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5928","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5928"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5928\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7804,"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5928\/revisions\/7804"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5929"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5928"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5928"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/es-co\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5928"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}