{"id":2225,"date":"2026-04-21T10:25:42","date_gmt":"2026-04-21T09:25:42","guid":{"rendered":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/?p=2225"},"modified":"2026-04-21T10:25:43","modified_gmt":"2026-04-21T09:25:43","slug":"idiomy-v-anglictine","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/idiomy-v-anglictine\/","title":{"rendered":"Idiomy v angli\u010dtin\u011b pro d\u011bti: Jednoduch\u00e9 p\u0159\u00edklady a vysv\u011btlen\u00ed"},"content":{"rendered":"  <section class=\"section blogHeader\" id=\"blogHeader-block_4169d6939184c46fd22b4e4a85392a7b\">\n      <div class=\"blogHeader__wrapper\">\n                              <div class=\"blogHeader__image\">\n              <a href=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Idiomy-v-anglictine-pro-deti-Jednoduche-priklady-a-vysvetleni-.png\" class=\"glightbox\">\n                <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Idiomy-v-anglictine-pro-deti-Jednoduche-priklady-a-vysvetleni-.png\" alt=\"Idiomy v angli\u010dtin\u011b pro d\u011bti: Jednoduch\u00e9 p\u0159\u00edklady a vysv\u011btlen\u00ed\" class=\"blogHeader__imageItem\" srcset=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Idiomy-v-anglictine-pro-deti-Jednoduche-priklady-a-vysvetleni--300x180.png 300w, https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Idiomy-v-anglictine-pro-deti-Jednoduche-priklady-a-vysvetleni--768x460.png 768w, https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Idiomy-v-anglictine-pro-deti-Jednoduche-priklady-a-vysvetleni-.png 1024w\" style=\"width:100%; aspect-ratio:1024\/613;\"> \n              <\/a>\n          <\/div>\n          \n      <\/div>\n  <\/section>\n\n      <section class=\"blogContentTable\" data-toc-section>\n        <input type=\"checkbox\" id=\"blogTocToggle\" class=\"blogContentTable__toggle\" \/>\n        <label for=\"blogTocToggle\" class=\"blogContentTable__header\">\n            <span class=\"blogContentTable__heading\">\n                Obsah            <\/span>\n            <span class=\"blogContentTable__arrow\"><\/span>\n        <\/label>\n        <div class=\"blogContentTable__wrapper\">\n            <div class=\"blogContentTable__heading blogContentTable__heading--sidebar\">\n                Obsah            <\/div>\n            <ol class=\"blogContentTable__list\">\n                                    <li>\n                        <span class=\"toc-item\">Co jsou idiomy v angli\u010dtin\u011b a pro\u010d jsou pro d\u011bti d\u016fle\u017eit\u00e9<\/span>\n                    <\/li>\n                                    <li>\n                        <span class=\"toc-item\">Pro\u010d anglick\u00e9 idiomy a fr\u00e1ze nejdou p\u0159ekl\u00e1dat doslova<\/span>\n                    <\/li>\n                                    <li>\n                        <span class=\"toc-item\">Anglick\u00e9 idiomy s p\u0159ekladem: 10 v\u00fdraz\u016f, kter\u00e9 se vyplat\u00ed zn\u00e1t jako prvn\u00ed<\/span>\n                    <\/li>\n                                    <li>\n                        <span class=\"toc-item\">\u00a0Idiomy angli\u010dtina v praxi: jak poznat, kdy je pou\u017e\u00edt<\/span>\n                    <\/li>\n                                    <li>\n                        <span class=\"toc-item\">Jak u\u010dit d\u011bti\u00a0 idiomy v angli\u010dtin\u011b bez memorov\u00e1n\u00ed<\/span>\n                    <\/li>\n                                    <li>\n                        <span class=\"toc-item\">Nej\u010dast\u011bj\u0161\u00ed chyby, kdy\u017e se d\u011bti u\u010d\u00ed anglick\u00e9 idiomy a fr\u00e1ze<\/span>\n                    <\/li>\n                                    <li>\n                        <span class=\"toc-item\">Jak m\u016f\u017ee Novakid p\u0159irozen\u011b pomoci d\u011btem pou\u017e\u00edvat idiomy v angli\u010dtin\u011b<\/span>\n                    <\/li>\n                            <\/ol>\n        <\/div>\n    <\/section>\n\n    <script>\n        \/\/ Use DOMContentLoaded for faster TOC initialization\n        document.addEventListener('DOMContentLoaded', () => {\n            const tocSection = document.querySelector('[data-toc-section]');\n            if (!tocSection) return;\n\n            const headings = document.querySelectorAll('.blogHeadingText');\n            const tableContainer = tocSection.querySelector('.blogContentTable__list');\n            if (!tableContainer) return;\n\n            \/\/ Clear the container\n            tableContainer.innerHTML = '';\n\n            \/\/ Count valid headings with h2\n            let validHeadingsCount = 0;\n\n            \/\/ For each heading, create an item in the table of contents\n            headings.forEach((heading, index) => {\n                const h2 = heading.querySelector('h2');\n                if (!h2) return;\n\n                validHeadingsCount++;\n                const title = h2.textContent.trim();\n                const itemHtml = `<li><a href=\"#${heading.id}\">${title}<\/a><\/li>`;\n                tableContainer.innerHTML += itemHtml;\n            });\n\n            \/\/ Hide TOC if no valid headings found\n            if (validHeadingsCount === 0) {\n                tocSection.style.display = 'none';\n            }\n            \n            \/\/ Dispatch custom event to notify that TOC is ready\n            document.dispatchEvent(new CustomEvent('tocReady'));\n        });\n    <\/script>\n  \n\n\n  <section class=\"section blogText\" id=\"blogText-block_28432300d87bed8bc3f25ca6d1830a1f\">\n    <div class=\"blogText__wrapper\">\n        <div class=\"blogText__content\">\n            <p><span style=\"font-weight: 400;\">Idiomy v angli\u010dtin\u011b mohou na prvn\u00ed pohled p\u016fsobit slo\u017eit\u011b, ale ve skute\u010dnosti jsou velmi p\u0159irozenou sou\u010d\u00e1st\u00ed anglick\u00e9ho jazyka. D\u011bti se s nimi setk\u00e1vaj\u00ed v <\/span><b>poh\u00e1dk\u00e1ch<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, <\/span><b>filmech <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">i p\u0159i <\/span><b>b\u011b\u017en\u00e9 konverzaci<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, a proto je dobr\u00e9 je postupn\u011b pozn\u00e1vat. Jakmile d\u00edt\u011b pochop\u00ed, \u017ee idiomy angli\u010dtina nefunguj\u00ed doslovn\u011b, za\u010dne jim rozum\u011bt mnohem snadn\u011bji.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">D\u016fle\u017eit\u00fd je jednoduch\u00fd p\u0159\u00edstup bez zbyte\u010dn\u00e9ho tlaku. M\u00edsto u\u010den\u00ed dlouh\u00fdch seznam\u016f je lep\u0161\u00ed pracovat s<\/span><b> konkr\u00e9tn\u00edmi p\u0159\u00edklady<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> a<\/span><b> kr\u00e1tk\u00fdmi v\u011btami<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. D\u00edky t\u011bmto princip\u016fm si d\u00edt\u011b snadno osvoj\u00ed anglick\u00e9 <\/span><b>idiomy <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">a <\/span><b>fr\u00e1ze <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">a za\u010dne je skv\u011ble vn\u00edmat i p\u0159irozen\u011b\u00a0 pou\u017e\u00edvat.<\/span><\/p>\n        <\/div>\n    <\/div>\n  <\/section>\n\n\n  <section class=\"section blogYoutube\" id=\"blogYoutube-block_fce32449beb372c0db3e498747df7056\">\n    <div class=\"blogYoutube__wrapper\">\n        <div class=\"blogYoutube__content\">\n            <iframe loading=\"lazy\" width=\"560\" height=\"315\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/p5SO6ioeflg?si=bYnafmmEFIlvDLYX\" title=\"YouTube video player\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe>        <\/div>\n    <\/div>\n  <\/section>\n\n\n  <section class=\"section blogHeadingText\" id=\"blogHeadingText-block_843afb45e0343ba101cfd28f13ac29e1\">\n    <div class=\"blogHeadingText__wrapper\" >\n        <div class=\"blogHeadingText__heading\">\n            <h2 class=\"blogHeadingText__headingItem\" data-blog-heading data-section-id=\"blogHeadingText-block_843afb45e0343ba101cfd28f13ac29e1\">\n                Co jsou idiomy v angli\u010dtin\u011b a pro\u010d jsou pro d\u011bti d\u016fle\u017eit\u00e9            <\/h2>\n        <\/div>\n        <div class=\"blogHeadingText__content\">\n            <p><span style=\"font-weight: 400;\">Idiomy v angli\u010dtin\u011b jsou v\u00fdrazy, jejich\u017e v\u00fdznam nelze pochopit doslovn\u011b. Jin\u00fdmi slovy \u2013 slova v idiomu znamenaj\u00ed n\u011bco jin\u00e9ho dohromady, ne\u017e kdy\u017e je p\u0159elo\u017e\u00edte jednotliv\u011b. Nap\u0159\u00edklad idiom \u201e<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">spill the beans<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201c neznamen\u00e1 \u201e<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">rozsypat fazole<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201c, ale \u201e<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">prozradit tajemstv\u00ed<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201c. Z tohoto d\u016fvodu mohou b\u00fdt anglick\u00e9 idiomy a <\/span><a href=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/anglicke-fraze-v-restauraci\/\"><span style=\"font-weight: 400;\">fr\u00e1ze <\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">pro d\u011bti ze za\u010d\u00e1tku pom\u011brn\u011b matouc\u00ed.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Z\u00e1rove\u0148 jsou ov\u0161em idiomy v angli\u010dtin\u011b velmi d\u016fle\u017eit\u00e9, proto\u017ee se b\u011b\u017en\u011b pou\u017e\u00edvaj\u00ed v <\/span><b>ka\u017edodenn\u00ed komunikaci<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. D\u00edt\u011b je usly\u0161\u00ed ve <\/span><b>filmech<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, <\/span><b>poh\u00e1dk\u00e1ch <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">i p\u0159i <\/span><b>rozhovorech s rodil\u00fdmi mluv\u010d\u00edmi<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Pokud jim nerozum\u00ed, m\u016f\u017ee m\u00edt probl\u00e9m pochopit <\/span><b>cel\u00fd v\u00fdznam v\u011bty<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, i kdy\u017e zn\u00e1 jednotliv\u00e1 slova.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pr\u00e1v\u011b proto se bez idiom\u016f d\u00edt\u011b neposune k p\u0159irozen\u00e9 angli\u010dtin\u011b. Jakmile za\u010dne ch\u00e1pat <\/span><b>anglick\u00e9 idiomy s p\u0159ekladem<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> a jejich v\u00fdznam v <\/span><b>kontextu<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, zlep\u0161\u00ed se nejen jeho <\/span><b>porozum\u011bn\u00ed<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, ale i <\/span><b>schopnost komunikace<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Idiomy angli\u010dtina tak nejsou \u201epokro\u010dil\u00e1 l\u00e1tka\u201c, ale d\u016fle\u017eit\u00e1 sou\u010d\u00e1st b\u011b\u017en\u00e9ho jazyka.<\/span><\/p>\n        <\/div>\n    <\/div>\n  <\/section>\n\n\n\n <section class=\"section blogTakeaways\" id=\"blogCrossPost-block_db0df7fa872ca7e865a5cb0daf0b29a3\">\n    \n      <div class=\"blogTakeaways__wrapper\">\n\n          <div class=\"blogTakeaways__header\">\n            Takeaways          <\/div>\n          <ul class=\"blogTakeaways__content\">\n                          <li>\n                  \nIdiomy v angli\u010dtin\u011b jsou v\u00fdrazy s p\u0159enesen\u00fdm v\u00fdznamem, kter\u00fd nelze pochopit doslovn\u00fdm p\u0159ekladem.\n\n              <\/li>\n                          <li>\n                  \nAnglick\u00e9 idiomy a fr\u00e1ze jsou b\u011b\u017enou sou\u010d\u00e1st\u00ed ka\u017edodenn\u00ed komunikace a pom\u00e1haj\u00ed d\u011btem l\u00e9pe rozum\u011bt mluven\u00e9 angli\u010dtin\u011b.\n\n              <\/li>\n                          <li>\n                  \nD\u011bti si idiomy osvojuj\u00ed nejl\u00e9pe v kontextu \u2013 skrze p\u0159\u00edb\u011bhy, situace a konverzaci, ne memorov\u00e1n\u00edm.\n\n              <\/li>\n                          <li>\n                  \nNesta\u010d\u00ed zn\u00e1t jen p\u0159eklad, kl\u00ed\u010dov\u00e9 je pochopit, kdy a jak idiomy v angli\u010dtin\u011b pou\u017e\u00edt.\n\n              <\/li>\n                          <li>\n                  \nPravideln\u00e9 opakov\u00e1n\u00ed v r\u016fzn\u00fdch situac\u00edch pom\u00e1h\u00e1 d\u011btem p\u0159en\u00e9st idiomy do aktivn\u00ed slovn\u00ed z\u00e1soby.\n\n              <\/li>\n                          <li>\n                  \nU\u010den\u00ed men\u0161\u00edho mno\u017estv\u00ed idiom\u016f, ale do hloubky, je efektivn\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e zahlcen\u00ed velk\u00fdm mno\u017estv\u00edm v\u00fdraz\u016f.\n\n              <\/li>\n                          <li>\n                  \nIdiomy angli\u010dtina pom\u00e1haj\u00ed d\u011btem p\u0159ej\u00edt od \u201e\u0161koln\u00ed angli\u010dtiny\u201c k p\u0159irozen\u00e9 a plynul\u00e9 komunikaci.\n\n              <\/li>\n                      <\/ul>\n\n\n      <\/div>\n  <\/section>\n\n\n\n\n  <section class=\"section blogHeadingText\" id=\"blogHeadingText-block_992d67f85577e94e98371acbec0ff532\">\n    <div class=\"blogHeadingText__wrapper\" >\n        <div class=\"blogHeadingText__heading\">\n            <h2 class=\"blogHeadingText__headingItem\" data-blog-heading data-section-id=\"blogHeadingText-block_992d67f85577e94e98371acbec0ff532\">\n                Pro\u010d anglick\u00e9 idiomy a fr\u00e1ze nejdou p\u0159ekl\u00e1dat doslova            <\/h2>\n        <\/div>\n        <div class=\"blogHeadingText__content\">\n            <p><span style=\"font-weight: 400;\">D\u016fvod, pro\u010d idiomy v angli\u010dtin\u011b nejdou p\u0159ekl\u00e1dat doslova, je jednodu\u0161\u0161\u00ed ne\u017e y se mohlo na prvn\u00ed pohled zd\u00e1t. Jejich v\u00fdznam toti\u017e nen\u00ed ukryt\u00fd v jednotliv\u00fdch slovech, ale v <\/span><b>cel\u00e9 fr\u00e1zi<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Pokud d\u00edt\u011b p\u0159elo\u017e\u00ed idiom jako <\/span><b>slovo po slov\u011b<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, \u010dastokr\u00e1t ned\u00e1v\u00e1 v\u011bta \u017e\u00e1dn\u00fd smysl. Proto je d\u016fle\u017eit\u00e9 u\u010dit anglick\u00e9 idiomy a fr\u00e1ze jako <\/span><b>celek<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">To pro d\u011bti m\u016f\u017ee b\u00fdt zpo\u010d\u00e1tku n\u00e1ro\u010dn\u00e9, proto\u017ee se u\u010d\u00ed jazyk systematicky a o\u010dek\u00e1vaj\u00ed <\/span><b>logiku v p\u0159ekladu<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Idiomy angli\u010dtina ale tuto logiku \u010dasto poru\u0161uj\u00ed. Ov\u0161em, jakmile si d\u00edt\u011b zvykne na to, \u017ee v\u00fdznam je \u201eskryt\u00fd\u201c, za\u010dne idiomy v angli\u010dtin\u011b ch\u00e1pat mnohem p\u0159irozen\u011bji.<\/span><\/p>\n<p><b>Uk\u00e1zky idiom\u016f (doslovn\u00fd vs. skute\u010dn\u00fd v\u00fdznam):<\/b><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><i><span style=\"font-weight: 400;\">break a leg<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> \u2192 \u201ezlom si nohu\u201c \u2192 hodn\u011b \u0161t\u011bst\u00ed<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><i><span style=\"font-weight: 400;\">raining cats and dogs<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> \u2192 \u201epr\u0161\u00ed ko\u010dky a psi\u201c \u2192 siln\u00fd d\u00e9\u0161\u0165<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><i><span style=\"font-weight: 400;\">cost an arm and a leg<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> \u2192 \u201est\u00e1t ruku a nohu\u201c \u2192 b\u00fdt velmi drah\u00e9<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><i><span style=\"font-weight: 400;\">hit the books<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> \u2192 \u201eude\u0159it knihy\u201c \u2192 za\u010d\u00edt se u\u010dit<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><i><span style=\"font-weight: 400;\">once in a blue moon<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> \u2192 \u201ejednou za modr\u00e9ho m\u011bs\u00edce\u201c \u2192 velmi z\u0159\u00eddka<\/span><\/li>\n<li><i><span style=\"font-weight: 400;\">call it a day<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> \u2192 \u201enazvat to dnem\u201c \u2192 ukon\u010dit \u010dinnost<\/span><\/li>\n<\/ul>\n        <\/div>\n    <\/div>\n  <\/section>\n\n\n  <section class=\"section blogImage\" id=\"blogImage-block_2f10ae92c158c0e5139bddb65ed5be79\">\n    <div class=\"blogImage__wrapper\" >\n        <div class=\"blogImage__image\">\n            <a href=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Ucitel-vysvetluje-anglicke-idiomy-a-pouziva-prakticke-priklady-.png\" class=\"glightbox\">\n                <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Ucitel-vysvetluje-anglicke-idiomy-a-pouziva-prakticke-priklady-.png\" alt=\"U\u010ditel vysv\u011btluje anglick\u00e9 idiomy a pou\u017e\u00edv\u00e1 praktick\u00e9 p\u0159\u00edklady\" class=\"blogImage__imageItem\" srcset=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Ucitel-vysvetluje-anglicke-idiomy-a-pouziva-prakticke-priklady--300x200.png 300w, https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Ucitel-vysvetluje-anglicke-idiomy-a-pouziva-prakticke-priklady--1024x683.png 1024w, https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Ucitel-vysvetluje-anglicke-idiomy-a-pouziva-prakticke-priklady--768x512.png 768w, https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Ucitel-vysvetluje-anglicke-idiomy-a-pouziva-prakticke-priklady--1080x720.png 1080w, https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Ucitel-vysvetluje-anglicke-idiomy-a-pouziva-prakticke-priklady-.png 1344w\" >\n                <div class=\"glightbox__zoom\">\n                    <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/themes\/novakid\/public\/img\/icons\/search.svg\" alt=\"Zoom icon\" class=\"style-svg\">\n                <\/div>\n            <\/a>\n        <\/div>\n            <\/div>\n  <\/section>\n\n\n  <section class=\"section blogHeadingText\" id=\"blogHeadingText-block_c56bbda0c2b4318f301c36b5963e6683\">\n    <div class=\"blogHeadingText__wrapper\" >\n        <div class=\"blogHeadingText__heading\">\n            <h2 class=\"blogHeadingText__headingItem\" data-blog-heading data-section-id=\"blogHeadingText-block_c56bbda0c2b4318f301c36b5963e6683\">\n                Anglick\u00e9 idiomy s p\u0159ekladem: 10 v\u00fdraz\u016f, kter\u00e9 se vyplat\u00ed zn\u00e1t jako prvn\u00ed            <\/h2>\n        <\/div>\n        <div class=\"blogHeadingText__content\">\n            <p><span style=\"font-weight: 400;\">Pokud se d\u011bti u\u010d\u00ed idiomy v angli\u010dtin\u011b, je d\u016fle\u017eit\u00e9 za\u010d\u00edt t\u011bmi nejpou\u017e\u00edvan\u011bj\u0161\u00edmi. D\u00edky nim za\u010dnou rychleji rozum\u011bt <\/span><b>b\u011b\u017en\u00e9 \u0159e\u010di <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">a z\u00edskaj\u00ed<\/span><b> v\u011bt\u0161\u00ed jistotu p\u0159i komunikaci<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Anglick\u00e9 idiomy s p\u0159ekladem jim z\u00e1rove\u0148 pomohou pochopit, \u017ee angli\u010dtina nen\u00ed jen o <\/span><a href=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/nejcastejsi-slova-v-anglictine\/\"><span style=\"font-weight: 400;\">slov\u00ed\u010dk\u00e1ch<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">, ale o <\/span><b>cel\u00fdch v\u00fdrazech<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">N\u00ed\u017ee najdete <\/span><b>v\u00fdb\u011br idiom\u016f<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, kter\u00e9 se hod\u00ed do ka\u017edodenn\u00edch situac\u00ed. Jsou jednoduch\u00e9, srozumiteln\u00e9 a ide\u00e1ln\u00ed pro prvn\u00ed kontakt s idiomy v angli\u010dtin\u011b. Ka\u017ed\u00fd idiom je dopln\u011bn\u00fd o <\/span><b>kr\u00e1tkou v\u011btu<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> pro lep\u0161\u00ed pochopen\u00ed.<\/span><\/p>\n<p><b>Anglick\u00e9 idiomy s p\u0159ekladem:<\/b><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">a piece of cake \u2013 velmi jednoduch\u00e9<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span> <i><span style=\"font-weight: 400;\">The test was a piece of cake.<\/span><\/i><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">break a leg \u2013 hodn\u011b \u0161t\u011bst\u00ed<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span> <i><span style=\"font-weight: 400;\">Break a leg on your performance!<\/span><\/i><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">spill the beans \u2013 prozradit tajemstv\u00ed<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span> <i><span style=\"font-weight: 400;\">He spilled the beans about the gift.<\/span><\/i><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">hit the road \u2013 vydat se na cestu<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span> <i><span style=\"font-weight: 400;\">We hit the road after breakfast.<\/span><\/i><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">under the weather \u2013 nec\u00edtit se dob\u0159e<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span> <i><span style=\"font-weight: 400;\">She is under the weather today.<\/span><\/i><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">call it a day \u2013 skon\u010dit<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span> <i><span style=\"font-weight: 400;\">Let\u2019s call it a day and relax.<\/span><\/i><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">in hot water \u2013 m\u00edt probl\u00e9m<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span> <i><span style=\"font-weight: 400;\">They are in hot water at school.<\/span><\/i><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">keep an eye on \u2013 d\u00e1vat pozor<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span> <i><span style=\"font-weight: 400;\">Keep an eye on your little brother.<\/span><\/i><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">once in a blue moon \u2013 velmi z\u0159\u00eddka<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span> <i><span style=\"font-weight: 400;\">We travel once in a blue moon.<\/span><\/i><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">hit the books \u2013 za\u010d\u00edt studovat<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span> <i><span style=\"font-weight: 400;\">It\u2019s time to hit the books.<\/span><\/i><\/li>\n<\/ul>\n        <\/div>\n    <\/div>\n  <\/section>\n\n\n  <section class=\"section blogHeadingText\" id=\"blogHeadingText-block_50f18d161e7c1c13f26e04dd64f465c5\">\n    <div class=\"blogHeadingText__wrapper\" >\n        <div class=\"blogHeadingText__heading\">\n            <h2 class=\"blogHeadingText__headingItem\" data-blog-heading data-section-id=\"blogHeadingText-block_50f18d161e7c1c13f26e04dd64f465c5\">\n                \u00a0Idiomy angli\u010dtina v praxi: jak poznat, kdy je pou\u017e\u00edt            <\/h2>\n        <\/div>\n        <div class=\"blogHeadingText__content\">\n            <p><span style=\"font-weight: 400;\">Pou\u017eit\u00ed idiom\u016f v angli\u010dtin\u011b je v\u017edy spojen\u00e9 s konkr\u00e9tn\u00ed situac\u00ed. D\u011bti by proto nem\u011bly vn\u00edmat idiomy jako <\/span><b>samostatn\u00e1 slov\u00ed\u010dka<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, ale jako <\/span><b>sou\u010d\u00e1st re\u00e1ln\u00e9 komunikace<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Nap\u0159\u00edklad ve \u0161kole mohou sly\u0161et \u201e<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">hit the books<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201c, doma \u201e<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">call it a day<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201c a mezi kamar\u00e1dy \u201e<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">piece of cake<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201c. Ka\u017ed\u00fd idiom m\u00e1 sv\u00e9 <\/span><b>typick\u00e9 prost\u0159ed\u00ed<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pr\u00e1v\u011b proto nesta\u010d\u00ed zn\u00e1t jen jejich v\u00fdznam. Pokud d\u00edt\u011b nev\u00ed, kdy se idiom pou\u017e\u00edv\u00e1, m\u016f\u017ee ho pou\u017e\u00edt \u0161patn\u011b a nebo v\u016fbec nemus\u00ed. Idiomy angli\u010dtina se nejl\u00e9pe u\u010d\u00ed skrze p\u0159\u00edklady a opakov\u00e1n\u00ed v r\u016fzn\u00fdch situac\u00edch. D\u00edky tomu d\u00edt\u011b postupn\u011b z\u00edsk\u00e1 <\/span><b>cit pro anglick\u00fd jazyk<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> a za\u010dne tyto v\u00fdrazy pou\u017e\u00edvat p\u0159irozen\u011b, bez p\u0159em\u00fd\u0161len\u00ed nad p\u0159ekladem.<\/span><\/p>\n        <\/div>\n    <\/div>\n  <\/section>\n\n\n  <section class=\"section blogHeadingText\" id=\"blogHeadingText-block_c6e9c44b21f51e7f44b8e3817fa29ede\">\n    <div class=\"blogHeadingText__wrapper\" >\n        <div class=\"blogHeadingText__heading\">\n            <h2 class=\"blogHeadingText__headingItem\" data-blog-heading data-section-id=\"blogHeadingText-block_c6e9c44b21f51e7f44b8e3817fa29ede\">\n                Jak u\u010dit d\u011bti\u00a0 idiomy v angli\u010dtin\u011b bez memorov\u00e1n\u00ed            <\/h2>\n        <\/div>\n        <div class=\"blogHeadingText__content\">\n            <p><span style=\"font-weight: 400;\">Nejlep\u0161\u00ed zp\u016fsob, jak u\u010dit idiomy v angli\u010dtin\u011b d\u011bti, je nenutit je do <\/span><b>memorov\u00e1n\u00ed<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, ale zapojit je do <\/span><b>p\u0159irozen\u00e9ho pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed jazyka<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. D\u011bti si mnohem l\u00e9pe zapamatuj\u00ed anglick\u00e9 idiomy s p\u0159ekladem, kdy\u017e je sly\u0161\u00ed v <\/span><b>p\u0159\u00edb\u011bz\u00edch<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, <\/span><b>hr\u00e1ch <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">nebo <\/span><b>b\u011b\u017en\u00fdch rozhovorech<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Jazyk tak pro n\u011b za\u010dne d\u00e1vat smysl.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Skv\u011bl\u00fdm p\u0159\u00edstupem je tak\u00e9 pracovat s <\/span><b>obr\u00e1zky <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">a <\/span><b>jednoduch\u00fdmi sc\u00e9nkami<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Nap\u0159\u00edklad uk\u00e1zat situaci, kde n\u011bkdo \u0159\u00edk\u00e1 \u201e<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">hit the books<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201c, a vysv\u011btlit, co se d\u011bje. D\u00edt\u011b si spoj\u00ed <\/span><b>v\u00fdraz <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">s <\/span><b>konkr\u00e9tn\u00edm obrazem<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, co\u017e je mnohem efektivn\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e klasick\u00e9 u\u010den\u00ed. Idiomy v angli\u010dtin\u011b se tak u\u010d\u00ed nen\u00e1padn\u011b a p\u0159irozen\u011b.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">D\u016fle\u017eitou roli hraje i <\/span><b>pravideln\u00e9 opakov\u00e1n\u00ed<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Kdy\u017e d\u00edt\u011b opakovan\u011b sly\u0161\u00ed anglick\u00e9 idiomy v r\u016fzn\u00fdch situac\u00edch, za\u010dne je automaticky ch\u00e1pat. Postupn\u011b je pak za\u010dne pou\u017e\u00edvat samo, ani\u017e by nad nimi muselo dlouze p\u0159em\u00fd\u0161let.<\/span><\/p>\n        <\/div>\n    <\/div>\n  <\/section>\n\n\n  <section class=\"section blogHeadingText\" id=\"blogHeadingText-block_b08b83aa6a4f6f4c47ac4c94b6376cec\">\n    <div class=\"blogHeadingText__wrapper\" >\n        <div class=\"blogHeadingText__heading\">\n            <h2 class=\"blogHeadingText__headingItem\" data-blog-heading data-section-id=\"blogHeadingText-block_b08b83aa6a4f6f4c47ac4c94b6376cec\">\n                Nej\u010dast\u011bj\u0161\u00ed chyby, kdy\u017e se d\u011bti u\u010d\u00ed anglick\u00e9 idiomy a fr\u00e1ze            <\/h2>\n        <\/div>\n        <div class=\"blogHeadingText__content\">\n            <p><span style=\"font-weight: 400;\">D\u011bti se p\u0159i u\u010den\u00ed anglick\u00fdch idiom\u016f a fr\u00e1z\u00ed \u010dasto sna\u017e\u00ed aplikovat stejn\u00fd p\u0159\u00edstup jako u slov\u00ed\u010dek. To ov\u0161em nefunguje, proto\u017ee idiomy v angli\u010dtin\u011b maj\u00ed<\/span><b> p\u0159enesen\u00fd v\u00fdznam<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Pokud d\u00edt\u011b p\u0159ekl\u00e1d\u00e1 idiom slovo po slov\u011b, snadno se ztrat\u00ed a p\u0159estane v\u00fdrazu rozum\u011bt.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Probl\u00e9m nast\u00e1v\u00e1 i ve chv\u00edli, kdy d\u00edt\u011b vid\u00ed idiomy jen jako <\/span><b>seznam k zapamatov\u00e1n\u00ed<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Bez <\/span><b>kontextu <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">a <\/span><b>praktick\u00e9ho pou\u017eit\u00ed<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> si je nedok\u00e1\u017ee spr\u00e1vn\u011b osvojit. Idiomy angli\u010dtina d\u00e1vaj\u00ed smysl a\u017e ve chv\u00edli, kdy jsou sou\u010d\u00e1st\u00ed <\/span><b>re\u00e1ln\u00e9 situace<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> a <\/span><b>pravideln\u00e9ho opakov\u00e1n\u00ed<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n        <\/div>\n    <\/div>\n  <\/section>\n\n\n  <section class=\"section blogImage\" id=\"blogImage-block_3a176387a9831d52fa262cb5bd1f8055\">\n    <div class=\"blogImage__wrapper\" >\n        <div class=\"blogImage__image\">\n            <a href=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Dite-pouziva-anglicke-idiomy-pri-kazdodenni-komunikaci-se-svymi-spoluzaky-.png\" class=\"glightbox\">\n                <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Dite-pouziva-anglicke-idiomy-pri-kazdodenni-komunikaci-se-svymi-spoluzaky-.png\" alt=\"D\u00edt\u011b pou\u017e\u00edv\u00e1 anglick\u00e9 idiomy p\u0159i ka\u017edodenn\u00ed komunikaci se sv\u00fdmi spolu\u017e\u00e1ky\" class=\"blogImage__imageItem\" srcset=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Dite-pouziva-anglicke-idiomy-pri-kazdodenni-komunikaci-se-svymi-spoluzaky--300x200.png 300w, https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Dite-pouziva-anglicke-idiomy-pri-kazdodenni-komunikaci-se-svymi-spoluzaky--1024x683.png 1024w, https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Dite-pouziva-anglicke-idiomy-pri-kazdodenni-komunikaci-se-svymi-spoluzaky--768x512.png 768w, https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Dite-pouziva-anglicke-idiomy-pri-kazdodenni-komunikaci-se-svymi-spoluzaky--1080x720.png 1080w, https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Dite-pouziva-anglicke-idiomy-pri-kazdodenni-komunikaci-se-svymi-spoluzaky-.png 1344w\" >\n                <div class=\"glightbox__zoom\">\n                    <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/themes\/novakid\/public\/img\/icons\/search.svg\" alt=\"Zoom icon\" class=\"style-svg\">\n                <\/div>\n            <\/a>\n        <\/div>\n            <\/div>\n  <\/section>\n\n\n  <section class=\"section blogText\" id=\"blogText-block_ee1000a4f344e9665b393ae8dfd7c77c\">\n    <div class=\"blogText__wrapper\">\n        <div class=\"blogText__content\">\n            <p><b>Nej\u010dast\u011bj\u0161\u00ed chyby:<\/b><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Snaha pochopit idiom p\u0159es doslovn\u00fd p\u0159eklad<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Zahlcen\u00ed d\u00edt\u011bte velk\u00fdm mno\u017estv\u00edm nov\u00fdch v\u00fdraz\u016f<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">U\u010den\u00ed bez konkr\u00e9tn\u00edch p\u0159\u00edklad\u016f a situac\u00ed<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Nedostatek opakov\u00e1n\u00ed v praxi<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Nepou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed idiom\u016f p\u0159i mluven\u00ed<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Vn\u00edm\u00e1n\u00ed idiom\u016f jako \u201eteorie\u201c, ne jako komunikace<\/span><\/li>\n<\/ul>\n        <\/div>\n    <\/div>\n  <\/section>\n\n\n  <section class=\"section blogHeadingText\" id=\"blogHeadingText-block_bbe812a33f8c7ec74c0664d53206cd11\">\n    <div class=\"blogHeadingText__wrapper\" >\n        <div class=\"blogHeadingText__heading\">\n            <h2 class=\"blogHeadingText__headingItem\" data-blog-heading data-section-id=\"blogHeadingText-block_bbe812a33f8c7ec74c0664d53206cd11\">\n                Jak m\u016f\u017ee Novakid p\u0159irozen\u011b pomoci d\u011btem pou\u017e\u00edvat idiomy v angli\u010dtin\u011b            <\/h2>\n        <\/div>\n        <div class=\"blogHeadingText__content\">\n            <p><span style=\"font-weight: 400;\">Pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed idiom\u016f v angli\u010dtin\u011b p\u0159ich\u00e1z\u00ed ve chv\u00edli, kdy d\u00edt\u011b za\u010dne jazyk aktivn\u011b pou\u017e\u00edvat. Nejde jen o to, co si re\u00e1ln\u011b <\/span><a href=\"https:\/\/www.maminka.cz\/clanek\/detska-pamet-co-od-ni-cekat-a-jak-ji-spravne-rozvijet\"><span style=\"font-weight: 400;\">zapamatuje<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">, ale hlavn\u011b o to, co si vyzkou\u0161\u00ed v <\/span><b>praxi<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. P\u0159i <\/span><b>b\u011b\u017en\u00e9 konverzaci<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> si d\u00edt\u011b postupn\u011b osvojuje, kdy se anglick\u00e9 idiomy a fr\u00e1ze hod\u00ed a jak zn\u00ed v p\u0159irozen\u00e9 \u0159e\u010di.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">D\u016fle\u017eit\u00fdm prvkem je i <\/span><b>okam\u017eit\u00e1 zp\u011btn\u00e1 vazba<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Pokud d\u00edt\u011b idiom pou\u017eije, ale ne \u00fapln\u011b spr\u00e1vn\u011b, jemn\u00e1 korekce mu pom\u016f\u017ee pochopit spr\u00e1vn\u00fd kontext. D\u00edky tomu se idiomy v angli\u010dtin\u011b u\u010d\u00ed rychleji a bez zbyte\u010dn\u00e9ho stresu.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pr\u00e1v\u011b kombinace <\/span><b>mluven\u00ed<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, <\/span><b>kontextu <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">a <\/span><b>veden\u00ed <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">je n\u011bco, co d\u011btem pom\u00e1h\u00e1 posunout se d\u00e1l. <\/span><a href=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/\"><span style=\"font-weight: 400;\">Novakid <\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">na tomto principu stav\u00ed, a proto d\u011bti nez\u016fst\u00e1vaj\u00ed jen u znalosti idiom\u016f, ale za\u010d\u00ednaj\u00ed je skute\u010dn\u011b pou\u017e\u00edvat v komunikaci.<\/span><\/p>\n        <\/div>\n    <\/div>\n  <\/section>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Idiomy v angli\u010dtin\u011b pro d\u011bti jednodu\u0161e: anglick\u00e9 idiomy a fr\u00e1ze s p\u0159ekladem, p\u0159\u00edklady a tipy, jak je d\u011bti pochop\u00ed a za\u010dnou pou\u017e\u00edvat v praxi.<\/p>\n","protected":false},"author":11,"featured_media":2226,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[10],"tags":[],"class_list":["post-2225","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-slovni-zasoba"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.4 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Idiomy v angli\u010dtin\u011b pro d\u011bti: p\u0159\u00edklady a vysv\u011btlen\u00ed<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Idiomy v angli\u010dtin\u011b pro d\u011bti jednodu\u0161e: anglick\u00e9 idiomy a fr\u00e1ze s p\u0159ekladem, p\u0159\u00edklady a tipy, jak je d\u011bti pochop\u00ed a za\u010dnou pou\u017e\u00edvat v praxi.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/idiomy-v-anglictine\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"cs_CZ\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Idiomy v angli\u010dtin\u011b pro d\u011bti: p\u0159\u00edklady a vysv\u011btlen\u00ed\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Idiomy v angli\u010dtin\u011b pro d\u011bti jednodu\u0161e: anglick\u00e9 idiomy a fr\u00e1ze s p\u0159ekladem, p\u0159\u00edklady a tipy, jak je d\u011bti pochop\u00ed a za\u010dnou pou\u017e\u00edvat v praxi.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/idiomy-v-anglictine\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Novakid Blog\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2026-04-21T09:25:42+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-04-21T09:25:43+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Idiomy-v-anglictine-pro-deti-Jednoduche-priklady-a-vysvetleni-.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1024\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"613\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Damian Vambera\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Napsal(a)\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Damian Vambera\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Odhadovan\u00e1 doba \u010dten\u00ed\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"1 minuta\" \/>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Idiomy v angli\u010dtin\u011b pro d\u011bti: p\u0159\u00edklady a vysv\u011btlen\u00ed","description":"Idiomy v angli\u010dtin\u011b pro d\u011bti jednodu\u0161e: anglick\u00e9 idiomy a fr\u00e1ze s p\u0159ekladem, p\u0159\u00edklady a tipy, jak je d\u011bti pochop\u00ed a za\u010dnou pou\u017e\u00edvat v praxi.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/idiomy-v-anglictine\/","og_locale":"cs_CZ","og_type":"article","og_title":"Idiomy v angli\u010dtin\u011b pro d\u011bti: p\u0159\u00edklady a vysv\u011btlen\u00ed","og_description":"Idiomy v angli\u010dtin\u011b pro d\u011bti jednodu\u0161e: anglick\u00e9 idiomy a fr\u00e1ze s p\u0159ekladem, p\u0159\u00edklady a tipy, jak je d\u011bti pochop\u00ed a za\u010dnou pou\u017e\u00edvat v praxi.","og_url":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/idiomy-v-anglictine\/","og_site_name":"Novakid Blog","article_published_time":"2026-04-21T09:25:42+00:00","article_modified_time":"2026-04-21T09:25:43+00:00","og_image":[{"width":1024,"height":613,"url":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Idiomy-v-anglictine-pro-deti-Jednoduche-priklady-a-vysvetleni-.png","type":"image\/png"}],"author":"Damian Vambera","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Napsal(a)":"Damian Vambera","Odhadovan\u00e1 doba \u010dten\u00ed":"1 minuta"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/idiomy-v-anglictine\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/idiomy-v-anglictine\/"},"author":{"name":"Damian Vambera","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/#\/schema\/person\/c9e74af7cd791473254d8b180d1ea58b"},"headline":"Idiomy v angli\u010dtin\u011b pro d\u011bti: Jednoduch\u00e9 p\u0159\u00edklady a vysv\u011btlen\u00ed","datePublished":"2026-04-21T09:25:42+00:00","dateModified":"2026-04-21T09:25:43+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/idiomy-v-anglictine\/"},"wordCount":13,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/idiomy-v-anglictine\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Idiomy-v-anglictine-pro-deti-Jednoduche-priklady-a-vysvetleni-.png","articleSection":["Slovn\u00ed z\u00e1soba"],"inLanguage":"cs","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/idiomy-v-anglictine\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/idiomy-v-anglictine\/","url":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/idiomy-v-anglictine\/","name":"Idiomy v angli\u010dtin\u011b pro d\u011bti: p\u0159\u00edklady a vysv\u011btlen\u00ed","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/idiomy-v-anglictine\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/idiomy-v-anglictine\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Idiomy-v-anglictine-pro-deti-Jednoduche-priklady-a-vysvetleni-.png","datePublished":"2026-04-21T09:25:42+00:00","dateModified":"2026-04-21T09:25:43+00:00","description":"Idiomy v angli\u010dtin\u011b pro d\u011bti jednodu\u0161e: anglick\u00e9 idiomy a fr\u00e1ze s p\u0159ekladem, p\u0159\u00edklady a tipy, jak je d\u011bti pochop\u00ed a za\u010dnou pou\u017e\u00edvat v praxi.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/idiomy-v-anglictine\/#breadcrumb"},"inLanguage":"cs","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/idiomy-v-anglictine\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"cs","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/idiomy-v-anglictine\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Idiomy-v-anglictine-pro-deti-Jednoduche-priklady-a-vysvetleni-.png","contentUrl":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Idiomy-v-anglictine-pro-deti-Jednoduche-priklady-a-vysvetleni-.png","width":1024,"height":613},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/idiomy-v-anglictine\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Idiomy v angli\u010dtin\u011b pro d\u011bti: Jednoduch\u00e9 p\u0159\u00edklady a vysv\u011btlen\u00ed"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/#website","url":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/","name":"Novakid Blog","description":"Novakid Blog Czechia","publisher":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"cs"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/#organization","name":"Novakid","url":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"cs","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/logo-novakid.svg","contentUrl":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/logo-novakid.svg","width":268,"height":71,"caption":"Novakid"},"image":{"@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/#\/schema\/person\/c9e74af7cd791473254d8b180d1ea58b","name":"Damian Vambera","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"cs","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/a33c18dbab7742dc602511d7fbd072f241856006c989e25b468ade89c8899fb1?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/a33c18dbab7742dc602511d7fbd072f241856006c989e25b468ade89c8899fb1?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/a33c18dbab7742dc602511d7fbd072f241856006c989e25b468ade89c8899fb1?s=96&d=mm&r=g","caption":"Damian Vambera"},"sameAs":["https:\/\/www.linkedin.com\/in\/damian-vambera-086948299\/"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2225","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/11"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2225"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2225\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2229,"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2225\/revisions\/2229"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2226"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2225"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2225"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.novakidschool.com\/cs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2225"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}